Bad wolf translate Russian
168 parallel translation
The walls of Jericho will protect you from the big bad wolf.
Стены Иерихона защитят тебя от большого страшного волка.
♪ Who's afraid of the big bad wolf ♪
Кто боится большого страшного волка?
♪ The big bad wolf The big bad wolf ♪
Большого страшного волка.
♪ She's afraid of the big bad wolf ♪
Она боится большого страшного волка...
But you don't think I'm the big bad wolf, do you?
Но вы-то не считаете меня плохим серым волком, не так ли? Вы не знали?
For the big bad wolf.
Для большого зубастого волка.
First of all the so-called Big Bad Wolf far from eating Little Red Riding Hood, which is his duty betrayed our brotherhood and befriended the virtuous girl.
Прежде всего так называемый Злой Серый Волк не стал есть Красную Шапочку, хоть это и является его обязанностью,.. ... а предал наше братство и подружился с этой добродетельной девочкой.
And it is also a lie that so-called Big Bad Wolf along with the stinky Skunk were with Little Red Riding Hood singing and dancing in the countryside and in the forest.
А как насчёт того, что так называемый Страшный Серый Волк, вместе с вонючим, фу-фу-фу, скунсом,.. ... были замечены с Красной Шапочкой, поющими и танцующими,.. ... сначала на опушке леса, а потом на большой поляне!
The monsters got Big Bad Wolf and Mr. Ogre and sentenced them to death for being good.
= Монстры арестовали Злого Серого Волка и Людоеда,.. =... и приговорили их к смерти за то, что они стали хорошими.
We have to find Mr. Ogre and Big Bad Wolf for them to help us get the magic filter.
= Нам нужно найти господина Людоеда и Большого Серого Волка,.. =... чтобы они помогли нам отобрать колдовское зелье у Королевы.
I've heard that before, "Bad Wolf." I've heard that lots of times.
Я уже эту фразу слышала, "Злой Волк". Сотни раз уже слышала.
Everywhere we go, two words following us. Bad Wolf.
Куда бы мы не попадали, эти два слова нас преследуют.
This translates as Bad Wolf Bay.
В переводе - бухта Злого Волка.
Or the gray bad wolf will come
Придет серенький волчек
So... you've met the Big Bad Wolf?
Но... И ты встретила большого злого волка?
I'm the Big Bad Wolf!
Я большой страшный волк!
You were scared because we played Red Riding Hood and Big Bad Wolf.
Ты, должно быть, испугалась после того, как мы поиграли Красную Шапочку и Серого Волка.
Who's afraid ofthe big bad wolf, big bad wolf, big bad wolf?
Нам не страшен серый волк, серый волк, серый волк...
If you have the feeling I didn't answer you properly, you're the doll and he's the big bad wolf.
Если вам кажется, что я плохо ответила, значит, вы кукла, а он - большой злой волк.
And if I have something to say to the big bad wolf,
И если я захочу что-то сказать большому злому волку,
I'm not the big bad wolf.
Я ведь не волк.
Watch out for big bad wolf.
Берегись большого страшного волка.
The big bad Wolf laid back his ears and went...
Опустил Серый Волк уши и пошел.
Maybe I'm the big bad wolf.
Может быть, я большой плохой волк.
I'm not the big bad wolf.
Я не страшный серый волк.
This is Lost Lamb to Big Bad Wolf.
Потерявшийся Ягненок вызывает Большого Плохого Волка.
We're here at The Shop Around The Corner, the West Side children's bookstore on the verge of having to close its doors because the big bad wolf, Fox Books, has opened nearby wooing customers with its sharp discounts and designer coffee.
Мы в Вест Сайде возле "Магазина за углом", где торгуют детскими книгами он может закрыть свои двери, потому что большой и злой волк, книжный дом "Фокс", распахнул пасть заманивая покупателей скидками и кофе.
I'm a big bad wolf.
Я - большой злой волк.
But, er... But a big, bad wolf came and blew them down and three little piggies were relocated to the projects.
Но пришел страшный Серый Волк и сдул их нафиг, а трех поросят перевели на другие должности.
I'm Jack the Ripper, Jekyll and Hyde, big, bad wolf.
Я, Джек-Потрошитель, Джекилл и Хайд, большой серый волк.
Come on, let's see how "big bad wolf" is.
Давай проверим, какой ты серый волк на самом деле. Кто знает, а вдруг...
Where's the big bad wolf?
Алло? Г де страшный волк?
What, has your grandma turned into the big bad wolf?
Пока. Она что, превратилась в волка из Красной шапочки?
The big bad wolf's gonna find you.
большой плохой волк найдет тебя.
Who's afraid of the Big Bad Wolf?
Кто боится этого волка?
It's time to pull out our swords and eliminate the bad wolf!
Пришло время вытащить наши мечи и уничтожить плохого волка!
What's it say about the Big Bad Wolf if he can stride right in and suck the energy out of evil Red Riding Hood?
Итак, что можно сказать о Большом Плохом Волке, если он только смог пробраться внутрь,... и высосать энергию из Злой Красной Шапочки?
So all in favor of the woodsman going medieval on the big bad wolf's ass.
Кто за то, чтобы охотники, как в средневековье, надрали задницу волку?
So that you get disintegrated and I get a stackload of credits. Courtesy of the Bad Wolf Corporation.
Тебя дезинтегрируют, а я получу кучу кредитов, предоставленных корпорацией "Злой Волк".
Who's Bad Wolf?
Что за "Злой Волк"?
Why are they called Bad Wolf?
Почему они назвали себя "Злой Волк"?
I keep hearing those words everywhere we go. Bad Wolf.
Я постоянно слышу эти слова где бы мы ни были, Злой Волк...
You are an ugly wolf-guy who is not bad but shy and not even a bit sly.
Ты хоть и страшный волк Но добрый и стеснительный
Bad Wolf.
- Злой Волк.
- -And she met a bad old wolf- - That's you.
- и встретился ей старый страшный волк - это ты!
Then she told the police, and the bad old wolf went to jail for a million years.
А потом-рассказала полиции, и старый страшный волк сел в тюрьму на миллион лет.
Bad wolf!
Плохой волк!
Come get the big bad wolf!
Давайте, хватайте большого злого волка.
So harmless and... Here comes the big bad wolf.
Дамы и господа, внимание!
Who's a bad actor now, Mr. Wolf? Those were real tears!
Ну и кто тут теперь плохой актёр, мистер Вульф?
- You know that the wolf is a bad guy?
- Вы же знаете, что волк плохой?