He didn't say a word translate Russian
55 parallel translation
I bet he started to put in diesel, and when he realized it, the jerk didn't say a word.
Он залил газолин, это как пить дать, а когда понял, ничего не сказал. Если я поймаю гада, так его разукрашу, мать родная не узнает.
He didn't say a word to me.
Он не сказал мне ни слова.
It was something else.He didn't say a word.
Нечто другое. Он даже слова не сказал.
He didn't say a word about a collection.
Он не упоминал о коллекции.
Just doesn't fit. He got out all his money put his house up for sale, didn't say a word to his wife.
Он забрал все свои деньги и продал дом, не сказав ни слова жене.
He didn't say a word during the journey
Он не сказал ни слова во время путешествия.
I've got to see if the other one didn't say a word. As for Seraphin, he lost his head.
Небось ляпнул что-то не так, и Серафим потерял голову.
He didn't say a word.
Он не сказал ни слова.
He didn't say a word.
Он не говорил ни слова, и не надо было.
He didn't say a word to you, did he?
Он ничего тебе не говорил, да?
He knew exactly what I was thinking, and I didn't even have to say a word.
Он всегда знал, о чем я думаю, и мне даже не надо было ничего говорить.
Redding, watching all the time, he didn't say a word.
Реддинг все видел, но не сказал ни слова.
He didn't say a word.
- Он не произнёс ни слова.
He's so quiet, the last time he came he didn't say a word.
Последний раз приходил сюда, ни словом не обмолвился.
He didn't say a word
А он не сказал ни слова.
He didn't say a word after being arrested, not a single word
Он все время молчит, комиссар, как рыба.
- He didn't say a word.
- Он ни слова не сказал!
He didn't say a word.
Он ни слова не проронил.
He didn't say a word.
Он не говорил ни слова.
- He didn't say a word.
Нет.
He didn't say a word.
Он ничего не сказал.
He didn't say a word.
Ни слова не сказал.
He didn't say a word.
Ни слова.
And after a while I started coming down for breakfast, and he didn't say a word to me, just brought me to school.
Спустя какое-то время я стал спускаться к завтраку, а он не говорил мне ни слова, просто отвозил в школу.
- He didn't say a word.
- Ни слова.
He didn't say a word the entire ride.
Он не сказал ни слова, пока мы ехали.
He couldn't breathe going up the mountain, but he didn't say a word.
Когда поднимались на гору, он уже не дышал, но не сказал ни слова.
He didn't say a word the whole way through.
Он не сказал ни слова за дорогу.
He didn't say a word the whole drive back to town.
Нет. Он молчал всю дорогу до города.
Only, he says that she didn't say a word to him.
Только он говорит, что она не сказала ему ни слова.
And I swear I didn't hear him say a word the whole first week he was here.
И, клянусь, не слышал, чтобы в первую неделю он хоть слово проронил.
He ripped up my letter of resignation, and he didn't say a word.
Он разорвал моё заявление об увольнении и не сказал ни слова.
He didn't say a word the entire way.
За всю дорогу и слова не сказал.
You are a horrible person who never had a nice word to say about Finn Hudson, so don't you dare think for a second that he didn't hate you, too!
Ты ужасный человек, который не сказал ни одного доброго слова о Финне Хадсоне, поэтому поверь, он ненавидел тебя не меньше!
Now, when Gatz made that call, she said that he didn't say a word.
Она сказала, что когда Гац совершил вызов, он не сказал ни слова.
The whole time I was home he didn't say a word to me.
За всё время, что была в доме, он не сказал мне ни слова.
He didn't say a word.
Он ни слова не сказал.
I spent the night there, and he didn't say a word about that.
Я провел ночь там, и он не сказал ни слова об этом.
Three months with the military and he didn't say a single word.
Военные за 3 месяца не выбили из него ни слова.
She didn't even say a word when he offered you a job.
Она не сказала ни слова, когда он предложил вам работу.
He said Connor didn't say a word the whole trip.
Сказал, что Коннор не проронил ни слова за всю поездку.
Now that you mention it, I guess, yeah, he didn't say a word in yesterday's interrogation.
Теперь, когда ты это сказал, пожалуй, соглашусь. На вчерашнем допросе он не сказал ни слова.
He didn't say a word about my mistake.
Он не сказал ни слова про мою оплошность.
But his dad... He didn't say a single word to me.
Но ачжосси... не сказал ни слова.
He didn't say a word to them for weeks.
Он несколько недель с ними не разговаривал.
He didn't say a word to them for weeks.
Он не разговаривал с ними несколько недель.
I called out to him, but he didn't say a word.
Я окликнул его, но он не сказал ни слова.
Well, I was just with the General, and he didn't say a word about it.
Ну, я был с генералом, он и слова не сказал об этом.