English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Hearst

Hearst translate Russian

199 parallel translation
How did he differ from Ford, Hearst or John Doe? Yeah, sure.
Он отличается от Форда, Херса, рядового американца.
I ordered the hearst to start digging the twelve graves.
Я отдал, приказал. Начать копать двенадцать ям.
It's Hearst at the state farm.
Херст из тюрьмьI.
I got a call a while ago from the state farm and Hearst says that Bubber's busted out.
Мне позвонили из тюрьмьI... Херст сказал, что Бабер бежал.
Hearst thou of them?
О них ты слышал?
Patty Hearst affidavit.
Показания Пэтти Хирст под присягой.
The Ecumenical Liberation Army is not the one that kidnapped Patty Hearst?
"Экуменическая армия освобождения"... это не та, которая похитила Пэтти Хирст?
They finally caught up with Patricia Hearst.
Патрисия Хирст наконец поймана.
Here at San Simeon, glorious dreamland... of newspaper mogul William Randolph Hearst... celebrities from all walks of society sun or play.
Сан Симеон, великолепная сказочная страна... газетного магната Уильяма Рендольфа Херста... место прогулок и игр знаменитостей.
There's Marie Dressler with Mr. Hearst.
Мэри Дресслер с м-ром Херстом.
Jimmy Walker appears through Mr. Hearst's enchanted gateway.
Джимми Уолкер появляется в заколдованных воротах м-ра Херста.
There's Dr. Fletcher and Leonard Zelig... hitting a few with Bobby Jones on Mr. Hearst's golf course.
Д-р Флетчер и Леонард Зелиг... несколько ударов с Бобби Джонсом на поле для гольфа м-ра Херста.
You've become the Patty Hearst of the British Diplomatic Corps.
И связался с кучкой грязных террористов. Просто какая-то английская Патти Херст!
Hey, hey, hey. Hold on a minute here, Patty Hearst.
- Погоди, малышка, не торопись.
Look at William Randolph Hearst, who told his photographers...
Вспомните хотя бы Уильяма Рандольфа Хирста, ведь это именно он сказал своим фотографам...
THEY'RE LYING AND CHEATING, AND, NEXT THING YOU KNOW, SHE'S PATTY HEARST, AND SHE'S GOT A GUN TO OUR HEAD.
Они лгут и обманывают, а следующей вещью, что она сделает, будет приставленный к твоей голове пистолет, спасибо Пети Херст.
Same to you, Mr. Hearst.
Взаимно, мистер Хёрст.
I was just going to ask Mr. Hearst about the dog.
Я как раз хотел спросить сеньора Хёрста про пса.
Mr. Hearst... two young girls have been found strangled... within the past 16 days.
Господин Хёрст,.. ... за последние 16 дней были найдены две задушенные девушки.
Mr. Hearst doesn't appear to be as distressed today.
Ну, сегодня господин Хёрст спокоен...
We're talking to Mr. Henry Hearst.
Мы беседуем с сеньором Генри Хёрстом.
Hearst.
Хёрст.
Henry Buchanan Hearst.
Генри Бьюкенен Хёрст.
Yes. Senior partner with Hearst, Dean and Dumet right here in town.
Старший пайщик компании "Хёрст, Дин и Дюмэ", расположенной в нашем городе.
Mr. Hearst didn't say "special."
Сеньор Хёрст сказал иначе.
I'm waiting to introduce good citizen Henry Hearst... in, let's see, 29 minutes.
Я должен представить добропорядочного гражданина Генри Хёрста через - так - 29 минут,..
Henry Hearst, attorney-at-law- - if you're so convinced that I'm guilty?
Генри Хёрст! Адвокат! Раз уж вы так уверены в моей вине,..
I'm proud to introduce a man... who along with his lovely wife Chantal Hearst... has championed many charity causes in Puerto Rico.
Я с гордостью представляю вам человека,.. ... который вместе со своей очаровательной женой Шанталь Хёрст активно занимается благотворительностью в Пуэрто-Рико.
Victor, don't underestimate... the resolve of Henry Hearst and his law firm... to raise your severed head on a pole... and wave it for the whole damn island to see.
Виктор, нельзя недооценивать решимость Генри Хёрста и его конторы,.. ... с которой они насадят вашу голову на шест,.. ... чтобы махать ею на глазах всего острова.
All right, Mrs. Hearst.
Так, сеньора Хёрст.
Escort Mrs. Hearst back to her house.
Отвезите госпожу Хёрст домой.
Henry and Chantal Hearst!
Генри и Шанталь Хёрст!
I'm gonna talk to Hearst but we gotta get some senators on our side.
Надо перетащить несколько сенаторов на нашу сторону. - Сенаторов?
This is the biggest media conspiracy since William Randolph Hearst was starting wars.
Это самый большой заговор СМИ со времён Уильяма Рендольфа Хёрста, который начал войну и дробление кинематографистов.
But maybe it's Patty Hearst siding with her kidnappers, maybe it's South African miner killing diamond-bearing gangster rapperss.
ворующего бриллианты.
I will not take on McCarthy and Hearst.
Я не стану драться и с Маккарти, и с владельцем "Нью-Йорк Таймс".
- What about Hearst?
" то слышно от'ерста?
- William Randolph Hearst?
- " иль € м – эндальф'ерст?
- No, Alvin Leroy Hearst.
- Ќет, јлвин Ћерой'ерст.
Of course William Randolph Hearst.
- онечно, " иль € м – эндальф'ерст.
Backed with Comstock money, you'd consider his connection to Hearst?
Значит, он может быть повязан с Хёрстом?
I, too, must report to the Sheriff a death... a Cornishman at theft has been shot in Mr Hearst's claim.
Я тоже вынужден доложить о смерти корнуольца. Хотел украсть. Застрелен на участке мистера Хёрста.
My employer, Mr Hearst, has interests and connections in Montana, Sheriff... as are imputed to you in this morning's Pioneer.
- У мистера Хёрста, моего босса есть интересы и связи в Монтане, шериф. А в утреннем выпуске "Пионера" они записаны на ВАШЕ имя.
Hearst's geologist gave you the letter?
Это геолог Хёрста тебе письмо вручил?
Larson, that I got the dollar in with... says he just brought George Hearst to the camp, sir.
Сэр, Ларсон, которого я подмазал, говорит, что он только что доставил в лагерь Джорджа Хёрста.
Tell Hearst I want to see him.
Передай Хёрсту, что мне надо с ним встретиться.
If it would please Mr Hearst, I'd like a word with him... before I decide what to do with the Chink in my custody.
Если мистеру Хёрсту не в тягость, я бы хотел обмолвиться с ним парой слов, перед тем, как решить судьбу задержанного узкоглазого.
We're up and running, Mr Hearst.
Дела у нас "на мази", мистер Хёрст.
Not by telling me they've located Patty Hearst three times, like you did.
И они делали свое дело.
- Hearst?
- ќт'ерста?
lock, stock, and barrel to the Hearst interests?
Чарли сказал, его продали Хёрсту, с потрохами.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]