English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Maybe

Maybe translate Russian

153,789 parallel translation
Or maybe I'd be talking to my lawyer about how the cop. Who was supposed to be investigating me. Had sex with me instead.
Или, возможно, я бы поговорила со своим адвокатом о том, как коп, который вместо того, чтобы наводить справки обо мне, переспал со мной.
Maybe you should do some more tests.
Возможно, Вам стоит сделать еще несколько анализов.
I think maybe I should stay here.
Думаю, возможно, мне стоит остаться здесь.
His medical record said he had about six months, Maybe even a year.
В медицинских записях было сказано, что у него еще было 6 месяцев, возможно, даже год.
Well, maybe I'm a good samaritan.
Ну, возможно, я – добрый самаритянин.
Maybe you're still mad at me.
Возможно, ты все еще зла на меня.
I was thinking maybe we could go for a walk.
Я подумала, может, пойдем прогуляемся?
Maybe we could go someday.
Возможно, мы могли бы поехать туда однажды.
Well, maybe you're here because you don't think there should be a case.
Ну, возможно, ты здесь, потому что ты считаешь, что дела и не должно быть.
- Because he cares about you, and maybe he can help.
— Потому что он заботится о тебе, и, возможно, он сможет помочь.
Maybe there's something wrong with all of us.
Возможно, со всеми нами что – то не так.
Maybe Prentice and Hall have seen him.
Возможно, Прентис и Холл видели его.
And it's crazy given the circumstances, but I really... thought there was something there, but maybe it was just the great sex.
И это безумно, если учесть все обстоятельства, но я правда... подумала, что что – то было, но, возможно, это был просто хороший секс.
So maybe you should just walk home and think about what you've done.
Так что, возможно, тебе стоит пойти домой и подумать о том, что ты сделал.
Maybe that's what I deserve.
Возможно, этого я заслуживаю.
Maybe there was something holding her back.
Возможно, было что – то, что удерживало ее.
Well, maybe you should have.
Ну, возможно, тебе стоило.
- Maybe Sid's hiding out here.
— Возможно, Сид здесь скрывается.
Maybe he ditched it and ran.
Возможно, он оставил его и сбежал.
Maybe you do need to call your lawyer.
Возможно, Вам действительно стоит позвонить своему адвокату.
Maybe he was Morgan's dealer.
Возможно, и для Морган тоже.
Maybe he got drugs and a hooker.
Возможно, у него были наркотики и проститутка.
Well, we're gonna have to do something about that, maybe hire some death dealers.
Ну, нам нужно что – то сделать с этим, возможно нанять каких – то поставщиков смерти.
And that maybe sounds bitchy or something, but I'm just being honest.
И, возможно, это звучит стервозно или еще как – то, но я просто честная.
Maybe a few months.
Возможно, несколько месяцев.
I thought maybe Robert, after your father, and James for mine.
Назовем Робертом в честь твоего отца... и Джеймсом в честь моего.
Maybe a security video, witness.
Может, запись видеонаблюдения, свидетелей.
Well, maybe Mount Pleasant Police can round up enough people for a grid search.
Может, полиция Маунт-Плезант выделит людей для поисков этого места.
- Answer a question, maybe I'll forget to.
Ответь на вопрос и, возможно, я ничего не видела.
The "s" stands for shot, or maybe it's schiff.
"С" значит старуха или слизняк.
Sebastian, maybe back off a little.
- Себастьян, может, хватит?
Wait a minute... Maybe there is a way to prove it.
Стойте... может, и есть способ это доказать.
It means that I've given them plenty of reasonable doubt, and in a case like this, I'm guessing it will take a few weeks, maybe a month.
Значит, я дал им разумное сомнение, а в таком деле вердикт займёт, думаю, пару недель, может, месяц.
Maybe that dog from The Artist might have stayed there once.
Возможно тот пёс из фильма "Артист".
Like, maybe a hairy arm.
Может, рука волосатая.
Maybe he's really into lollipops, and he's tired of housing six at a time?
Может, очень любит леденцы, и устал таскать по шесть штук?
Maybe he was a giant, and someone hit him with a shrinking ray but they missed the lollipop.
А может он великан, корого уменьшили лазером а в леденец не попали.
Well, maybe they should make one for friends, then.
Ну, может, стоит сделать такое же для дружбы.
Do you want to come over to my place and maybe have a drink?
А ко мне не хочешь, выпьем чего-нибудь?
Maybe... maybe we could do something next week.
Скажем, через неделю?
I mean, sure, you could slap together spell, maybe get four or five good moves.
Варианты сочетаний бесконечны. В смысле, ты можешь, конечно, состряпать заклинание, сделать четыре-пять удачных выпада.
A way that I can maybe help Julia.
Возможно, я могу помочь Джулии.
[dramatic music] Maybe I better not show you this then.
Тогда, наверное, лучше мне тебе этого не показывать.
Why don't you just go out tonight, maybe get a couple drinks in you, chat up a few gentlemen callers?
Почему бы тебе просто не развеяться сегодня, может выпить пару коктейлей, поболтать с парочкой джентльменов?
Maybe you're right.
Может ты и права.
You know, maybe check out the new food court at the mall, or the churro spot next to the police station, or really anywhere else extremely public and well-lit.
Знаешь, можно сходить в ресторанный дворик в торговом центре, или поесть чурро рядом с полицейским участком, или еще где-нибудь, где слишком много народу и хорошее освещение.
Maybe.
Может быть.
Well, Dad's not leaving until they award him CNN Hero for bringing the wine fridge, so maybe we just each take a parent and try and keep them apart as much as possible?
Папа не уйдет, пока его не объявят героем CNN за холодильник для вина, так что давай разделим родителей и отвлечём их друг от друга?
Maybe you want to unload some gay stuff you don't want Dad to hear?
Разговор о чём-нибудь гейском, что папа не должен слышать?
Maybe you could, too.
Может, и ты сможешь.
Maybe because this is the one place we might both get in, that might make this whole thing a little less scary!
Я не знаю. Потому что мы оба можем сюда поступить, и мне не будет так страшно!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]