English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ V ] / Vaal

Vaal translate Russian

49 parallel translation
I am the Eyes of Vaal.
Я - глаза Ваала.
Who is Vaal?
Кто такой Ваал?
Vaal is Vaal.
Ваал - есть Ваал.
I am the leader of the Feeders of Vaal.
Я лидер кормильцев Ваала.
We would like to speak to this Vaal.
Мы хотим поговорить с этим Ваалом.
Akuta alone speaks to Vaal.
Один Акута говорит с Ваалом.
I am the eyes and the voice of Vaal.
Я - глаза и голос Ваала.
It is Vaal's wish.
Такова воля Ваала.
They are my ears for Vaal.
Это - мои уши Ваала.
You speak of the People of Vaal.
Вы говорите о людях Ваала.
We are close to Vaal so we may serve him.
Мы возле Ваала, чтобы служить ему.
Tell me about Vaal.
Расскажите о Ваале.
All the world knows about Vaal.
Весь мир знает о Ваале.
All good comes from Vaal.
Все добро исходит от Ваала.
Vaal.
Ваал.
We have been introduced to Vaal, evidently the source of the planet's power emanations and possibly the force that threatens both us and our ship.
Нас привели к Ваалу. Очевидно, это источник излучения и, возможно, угроза для нас и нашего корабля.
Akuta, how do you talk to Vaal?
Акута, как вы говорите с Ваалом?
Vaal calls me.
Ваал зовет меня.
Vaal sleeps now.
Сейчас Ваал спит.
These are the People of Vaal.
Это народ Ваала.
They are forbidden by Vaal.
Ваал их запретил.
Vaal has forbidden this.
Ваал это запретил.
Welcome to Vaal.
Добро пожаловать к Ваалу.
You are welcome in the place of Vaal.
Добро пожаловать на землю Ваала.
What happens if Vaal weakens around feeding time?
Что будет, если Ваал ослабеет ко времени его кормления?
You said that Vaal takes care of them.
О них заботится Ваал.
I understand, Vaal.
Я понимаю, Ваал.
You know, if it weren't for Vaal, this place would be a paradise.
Знаешь, если бы не Ваал, здесь был бы настоящий рай.
It does not serve Vaal.
Это не служит Ваалу.
I have given you the words of Vaal.
Я передал вам слова Ваала.
Vaal speaks truly to me.
Ваал сказал мне правду.
Tell the men of Vaal to meet me in the clear place when the strangers are asleep.
Передайте людям Ваала, чтобы все пришли на поляну, когда чужаки уснут.
It is Vaal's own words.
Это слова Ваала.
It is a thing to do, like feeding Vaal.
Это задание, как кормление Ваала.
Vaal explained it to me.
Ваал мне объяснил.
It is the word of Vaal.
Таково слово Ваала.
The People of Vaal seem to have disappeared.
Кажется, люди Ваала исчезли.
Keep those people from feeding Vaal.
Не позвольте им кормить Ваала.
Don't let them feed Vaal.
Не дайте им его кормить.
Vaal calls to us.
Ваала зовет нас.
Wide variation in energy transmissions, as though Vaal were trying to draw on other sources.
Есть колебания в передаче энергии, будто он пытается зарядиться от других источников.
Obviously, Vaal is trying to reinforce its energy field.
Очевидно, Ваал пытается усилить поле.
Vaal is dead.
Ваал мертв.
But it was Vaal who put the fruit on the trees, caused the rain to fall.
Благодаря Ваалу на деревьях появлялись плоды, шел дождь.
Vaal cared for us.
Ваал заботился о нас.
And, in a manner of speaking, we have given the People of Vaal the apple, the knowledge of good and evil, if you will, as the result of which they, too, have been driven out of paradise.
Выражаясь фигурально, мы дали людям Ваала яблоко, знание о добре и зле, если хотите. И они тоже были изгнаны из рая.
Vaal!
Ваал!
Vaal has spoken to me.
Ваал говорил со мной.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]