Venkman translate Russian
56 parallel translation
Do you think I have it, Dr. Venkman?
Вы думаете, что у меня есть это, доктор Вэнкмэн?
I'm Dr. Venkman.
Я доктор Вэнкмэн.
- Venkman, get a sample of this.
- Вэнкмэн, возьми образец этого.
Dr. Venkman, we believe the purpose of science is to serve mankind.
Доктор Вэнкмэн, мы верим в цели и наука должна служить человечеству.
You are a poor scientist, Dr. Venkman.
Вы - никудышный ученый, доктор Вэнкмэн.
- No, Dr. Venkman.
- Нет, доктор Вэнкмэн.
I'm Peter Venkman.
Я - Питер Венкмэн.
It's Dr. Venkman!
Это доктор Вэнкмэн!
And then you'll say, "Pete Venkman's a guy who can get things done."
И затем Вы скажете : " Питэр Венкмэн парень, который может добиться цели.
Venkman?
Вэнкмэн?
Venkman!
Вэнкмэн!
Venkman, what happened?
Вэнкмэн, что случилось?
I'm with Venkman.
Я с Велкманом.
Venkman, shorten your stream.
Веркман, убавь длину потока.
We certainly can, Dr. Venkman.
Конечно же мы можем, Др.
Ray Stantz, Pete Venkman.
Рей Стантз, Пит Вэнкман.
Dr. Venkman.
Др. Вэнкман.
Are you Peter Venkman?
Вы Питер Вэнкман?
Yes, I'm Dr. Venkman.
Да, это я Др. Вэнкман.
Exactly what are you a doctor of, Mr. Venkman?
А поточнее, вы доктор чего, Мр. Вэнкман?
And how many ghosts have you caught, Mr. Venkman?
И сколько же вы уже поймали, Мр. Вэнкман?
- And why not, Mr. Venkman?
- а почему же нет, Мр. Вэнкман?
What is the magic word, Mr. Venkman?
Что за слово, Мр. Вэнкман?
May I please see the storage facility, Mr. Venkman?
Можно ли увидеть хранилище, Мр. Вэнкман, пожалуйста?
You can have it your way, Mr. Venkman.
Как вам угодно, Мр. Вэнкман.
Come on, why don't you just quit trying to upset and disturb Dr. Venkman and just relax.
Хорошо, а ты не пробуй и заходи побеспокоим доктора Вэнкмана, да расслабься.
At ease, officer. I'm Peter Venkman.
Непринужденно, чиновник.
Sorry, Venkman.
Жаль, Вэнкмэн.
Nice working with you, Dr. Venkman.
Хорошо работать с Вами, доктором Венкмэн.
Oh, Venkman.
О, Вэнкмэн.
Oh, Venkman, I'm sorry.
О, Вэнкмэн, я сожалею.
Until then, this is Peter Venkman saying...
До новых встреч, Я Питер Вэнкман...
Dr. Venkman, would you please tell the court why you and your co-defendants dug a big hole in First Avenue?
Доктор Вэнкман, пожалуйста, расскажите суду почему вы и ваши подозреваемые вырыли большую яму в центре улицы?
Peter Venkman, Raymond Stanz, Egon Spengler, stand up!
Питер Вэнкман, Раймонд Стэнс, и Игон Спенглер, встаньте!
Peter Venkman, this is Dr. Poha, the head of our department.
Питер Вэнкман, это доктор Поха, директор этого отдела.
Dana's tub tried to grab her and the baby. She's at Venkman's now.
Он пытался похитить ребёнка в ванной Даны.
- Dr. Venkman, Dana is not here.
- Доктор Вэнкман, Даны нет.
I'd love that, but I told Dr. Venkman I'd baby-sit.
Я не против, но я обещала доктору Вэнкману посидеть с ребёнком.
- All yours, Venkman.
- Вэнкман, вперёд.
Venkman, how are you?
- Нет. Вэнкман, а ты?
And I love Venkman. Wow.
И даже Вэнкмана.
Nice job, Dr. Venkman.
Отлчиная работа, доктор Венкман.
– Nice working with you, Dr Venkman.
Хорошая работа.
- Dr. Foster, I'm pretty sure all this work is part of my job description as chief curator of the Venkman Collection.
Доктор Фостер, я уверена, вся эта работа - часть моих служебных обязанностей, как главной заведующей коллекции Венкмана.
Nice working with you, Dr. Venkman.
Было приятно поработать с вами, доктор Венкман.
For Venkman's sake, I don't have anything that I can...
Вэнкмена ради, нет ничего такого, чтобы я...
Nice job, Dr. Venkman.
Хорошая работа, доктор Венкмэн.
But not Venkman.
Только не Вэнкмана.
I'm Peter Venkman.
Я Питер Вэнкман.
Dr. Venkman! "World of the Psychic."
Доктор Вэнкман?
Venkman!
Вэнкман!