Victoire translate Russian
48 parallel translation
Victoire!
Виктуар!
Thank you very much Victoire.
Спасибо, Виктуар.
That's Victoire Brion.
Это Виктуар Брион.
About noon or so, from my doorway, I saw Victoire Rivière, my granddaughter.
В полдень или около того, стоя в дверях, я видела Виктуар Ривьер, МАРИ РИВЬЕР, 74 ГОДА мою внучку.
A woman identified to us as Victoire Rivière, née Brion, sprawled on her back.
Женщина, определенная нами как Виктуар Ривьер, урожденная Брион, лежала на спине.
For what motive did you kill your mother, your sister Victoire and brother Jules?
За что вы убили свою мать, сестру Виктуар и брата Жюля?
I slew my sister Victoire because she sided with Mother.
Я убил мою сестру Виктуар, потому что она встала на сторону матери.
Through François Lecomte, he proposed to Victoire Brion.
Через Франсуа Лекона он сделал предложение Виктуар Брион.
She gave birth to Victoire.
Она родила девочку, Виктуар.
My sister Victoire lived with Father a while.
Моя сестра Виктуар некоторое время жила с отцом.
Grandmother had had a daughter who died at Victoire's age.
У бабушки была дочь, которая умерла в возрасте Виктуар.
Victoire replaced her somewhat, but Mother took her from Grandma.
Виктуар заменила ей ее дочь, но мать забрала ее у бабушки.
But Victoire and Jules always stayed with my mother.
Но Виктуар и Жюль всегда оставались со своей матерью.
I bought Victoire a frock.
Я купила платье Виктуар.
It's Victoire's handwriting.
Это почерк Виктуар.
I've not eaten with Mother nor Victoire since she began separation action.
Я даже не ел с матерью и Виктуар после начала раздела имущества.
Thank you, Victoire.
Спасибо, Виктор! ..
Oh, I love your shoes, Victoire.
Виктория, мне нравятся ваши туфли.
I've hacked into the list of guests staying at the Hotel Victoire the 3rd.
Я взломал список гостей отеля Виктория, которые останавливались там 3-го числа.
Victoire's your best friend?
Виктория твоя лучшая подруга?
Not even Victoire.
Даже Виктория.
Tell Lucas and Victoire that but not us.
Ты говоришь Лукасу, Виктории, но не нам.
You totally blew off Victoire.
Ты отшила Викторию.
My mum wanted to call me Victoire.
Мать хотела назвать меня Викторией, но отец запретил.
- You call me Victoire.
- Называй меня Викторией. - Виктория!
Victoire!
Победа!
Victoire?
Виктория?
Merci, Victoire.
Спасибо, Виктория.
Thank you, Victoire.
Спасибо, Виктория.
Oh, Victoire. Tonight you're taking Mr. Maxime to Stanislas High School.
Кстати, Виктуар, вы проводите вечером г-на Максима в лицей Станислас.
Victoire, I won't be eating here tonight.
Виктуар, я сегодня ужинаю не дома.
Victoire, you'll only need to make dinner for my husband.
Виктуар, приготовьте ужин только для мсье.
- Victoire, show him up.
- Виктуар, позовите его.
- Hurry up, Victoire!
- Быстрее, Виктуар!
Victoire, put that there.
Виктуар, поставьте это туда.
Since Victoire has to take Maxime to Stanislas.
Виктуар должна проводить Максима в лицей.
Go on, Victoire.
Идите, Виктуар.
Let's see what Victoire is doing in this room.
Посмотрим, что там делает Виктуар.
Victoire?
Виктуар!
- It's me, sir. Victoire.
- Это я, мсье, Виктуар.
Victoire, that little hussy.
Виктуар, проказницы!
He was at the Free Exchange Hotel with Victoire.
Он был в отеле "Тихая гавань" с Виктуар.
With Victoire!
С Виктуар!
Victoire?
С Виктуар?
Where is this Victoire?
Где она, эта Виктуар?
Victoire, did you spend the night at the Free Exchange Hotel?
Виктуар, вы провели ночь в отеле "Тихая гавань"?
= = sync, corrected by elderman = =
MannyKPD, AgataErmy, frozendog, Victoire, Slave, tick095, jakoma, funnyface pivochka, ghyuri, solarberry, BabyDoll _ Nasya, irazayka, VETAminka, 7miss21, Tameo, rednada, lusinoid, 707, elennochka Markal