Vinnie translate Russian
438 parallel translation
- Can't you get it, Vinnie?
- Ты что, не понимаешь, Винни?
- Look, Vinnie, I...
- Слушай, Винни, я...
Listen, Vinnie.
Слушай, Винни.
Please, Vinnie.
Пожалуйста, Винни.
Vinnie, I don't suppose you could drive me?
Винни, ты подвезёшь меня до Глории?
Vinnie, why don't you get your father and we'll meet you here?
Винни, ты пока найди отца, встретимся здесь. Ладно.
I'm pretty disappointed in you, Vinnie Groves.
Очень разочарована в тебе, Винни Гровс.
- Vinnie, this is none of my business. And I've got no right to advise.
Слушай, Винни, это не моё дело, и я не вправе советовать.
- Oh, now, Vinnie!
Да брось, Винни!
Vinnie, must we meet that woman?
Винни, обязательно встречаться с ней?
- I don't think Vinnie looks like Daddy.
По-моему, Винни не похож на папу.
Vinnie!
Винни!
- I want to see what Vinnie's doing.
Я хочу посмотреть, что там Винни делает!
Don't mind Vinnie. He's a stupe.
Не обижайтесь на Винни, мисс Вейл.
I don't know why, Vinnie, but you want to.
Не знаю почему, Винни, но убеждаешь.
Vinnie, come on back to the table.
Винни, давай вернёмся за стол.
Vinnie!
Винни...
Ann, where is Vinnie?
Энн! Да?
- Vinnie's been miserable all day.
Это моя вина, мистер Гровс. Винни весь день подавлен. Почему?
Vinnie.
Винни!
All right, Vinnie.
Хорошо, Винни.
Vinnie, would you walk me home, please?
Винни, проводи меня домой, пожалуйста!
- I'm sure Vinnie and Ellen...
Я уверена, что ни Винни, ни Элен не хотели...
I also saw the way she looked at this house, the way she looked at Frankie, Ellen and Vinnie.
Сама её слышала. И видела, как она рассматривала дом. Как смотрела на Фрэнки, Элен, Винни.
Vinnie, it's almost 10 : 00!
Винни, уже почти десять!
- Vinnie has the insane idea that...
Мисс Вейл! У Винни навязчивая идея, что...
Well, it's Vinnie.
Дело в Винни.
Well, Vinnie is just imagining things and...
Винни просто напридумывал всякого...
Just let me alone, Vinnie.
Энн! Оставь меня, Винни!
- Vinnie, I'm scared.
Винни, мне страшно.
- Oh, Vinnie.
Винни...
Vinnie says he kept calling you, at night.
Винни сказал, что он вам ещё звонил. Ночью.
You should hear his plans for your future, Vinnie.
Ты бы слышал его планы на твоё будущее, Винни.
What would you do the day we're together and you read in the paper that Vinnie Groves is graduating?
Что бы ты сделал, когда вместе со мной прочёл в газете о выпускнике Винни Гровсе?
Hello, Vinnie.
Здравствуй, Винни.
- Vinnie!
- Винни!
Vinnie, what the hell is this?
Винни, о чем ты? Хочешь поработать на бутлегера?
- I'm with Vinnie.
- А ты? - Я с Винни.
Then you're gonna like your new partner : Officer Vinnie Schtulman.
Значит, вы подружитесь со своим новым напарником... офицером Винни Вантусом.
Vinnie Schtulman.
Винни Вантус.
Vinnie, if they are in here, they're not gonna tell us.
Винни, если и есть тут кто, он нам об этом не скажет.
Hey, Vinnie.
Эй, Винни!
- Hey, Vinnie.
- Привет, Винни.
Hello, Vinnie.
Привет, Винни.
- Tell him, Vinnie.
- Скажи ему, Винни.
- Isn't my family great, Vinnie?
- Разве моя семья не классная, Винни?
- I didn't want for Vinnie to think that...
Я не хотела, чтобы Винни подумал, что -
Why, Vinnie, Ellen.
Винни! Элен!
Oh, Vinnie!
О, Винни!
Vinnie, come on!
Хватит. Прости, малыш, в такие минуты жизнь испытывает мужчину на прочность.
Vinnie, what's wrong with you?
Что с тобой?