Exactly what i said translate Turkish
459 parallel translation
- Exactly what I said...
- Dediğim gibi...
That's just exactly what I said, "l don't think the rain will stop us."
Ben de öyle söyledim : "Sanmıyorum ki yağmur bizi durdursun."
- Exactly what I said.
- Aynen, dediğim gibi.
That's exactly what I said to myself when I first saw Rusty.
Rusty'yi ilk gördüğümde ben de aynen bunu demiştim.
No, Mr. Crabtree, I mean exactly what I said.
Ne dediysem o Bay Crabtree.
That's exactly what I said.
Ben de tam bunu söyledim.
That's exactly what I said.
Beni duydunuz. Derhal buraya getirin.
That's exactly what I said.
Söylediğim tam buydu..
Exactly what I said
- Ne dediysem onu.
That's exactly what I said, six of them.
Aynen dediğim gibi, altısı birden.
Mrs. Hackett... Would you try and do exactly what I said, and call me tomorrow only if his fever hasn't gone down?
Dediklerimi yapın, ondan sonra ateşi düşmezse yarın beni arayın.
Exactly what I said.
Ne dediysem o.
- You tell him exactly what I said!
- Tam olarak ne dediysem onu söyle!
That's exactly what I said.
Aynen, böyle dedim.
- That's exactly what I said.
- Ben de öyle dedim.
IT'S EXACTLY WHAT I SAID.
Ne dediysem o.
That is exactly what I said.
Söylediğim tam olarak buydu.
Exactly what I said.
Tam olarak ne dediysem o.
That means exactly what I said.
- Ne demekse o.
- I meant exactly what I said.
- Tam olarak ne dediysem onu kastettim.
- That's exactly what I said.
- Ben de öyle demiştim.
That's exactly what I said to her.
Ona aynen böyle söyledim.
I mean exactly what I said.
Tam olarak şunu diyorum.
That's exactly what I said I wanted to do to him.
Tam olarak ona yapmayı istediğimi söylediğim şey.
And I said, "Olla..." In fact, this is exactly what I said.
Ve dedim ki, "Olla -" Tam olarak dediğim buydu.
Exactly what I said.
Söylediğim gibi.
That's exactly what I said.
Ben de öyle dedim.
Exactly what I said.
Diyeceğimi dedim.
That's exactly what I said, he's a pimp.
Ben de aynen öyle söyledim. Pezevenkin teki.
That's exactly what I said.
- Ben de böyle dedim.
- That's exactly what I said.
- Bende aynısını söyledim.
That's exactly what I said, but I used the word "momentum."
Ben de tam bunu söyledim, fakat "akış" kelimesini kullandım.
Which means exactly what I said, sir. ( knock on door ) Sorry, sir.
Tam olarak demek istediğim, efendim.
I didn't hear exactly what you said.
Dediğinizi tam olarak anlamadım.
I'm exactly what she said I was.
Tam da onun söylediği gibi birisiyim.
Let me finish. That's exactly what I said.
Dur bitireyim.
I know what she said, and I know exactly what she meant.
Ne dediğini duydum, ne kastettiğini de biliyorum.
That's exactly what you said when I financed your sporting goods store.
Spor malzemeleri mağazasının sermayesini karşıladığımda da aynı şeyleri söylemiştin.
I don't know, but that's exactly what she said.
Bilemem ama tam olarak söylediği buydu.
Actually it's exactly what my commanding officer in France asked me, I can't stop you he said
Açıkçası, bunu Fransa'daki komutanım benden istedi.
Every assistant I've had for the last 10 years has said exactly what's on this paper!
Son 10 yıldır çalıştığım her asistan aynen bu kağıtta yazanları söyledi!
A private detective is exactly what she wants, as I said.
Çok "cep romanı" okumuş!
I feel bad about having one exactly what he said : left without paying.
Birisine borcumu ödememiş olmak beni rahatsız ediyor.
I saw what it said on the meter, I don't remember how much it was... and gave him exactly what it said.
Kent merkezine geldiğimizde taksimetredeki tutarı okudum. Şimdi tam hatırlamıyorum ne yazıyorsa tam o kadar para verdim.
As I said, I don't know what I'm gonna do, exactly.
Dediğim gibi, tam olarak ne yapacağımı bilmiyorum.
- I wanna know exactly what she said.
- ne söylediğini bilmek istiyorum.
That's exactly what he said, this is two years later. No, it's true.
Tam olarak söylediği buydu, şimdi 2 yıI sonra.
I said if I was Alexis Machine, that's exactly what I would do.
Eğer Alexis Machine olsaydım aynen böyle yapacağımı söyledim.
- I gotta know exactly what you said.
- Ne dediğini bilmeliyim. Söyle.
I know, that's exactly what my brother said, it's funny.
Ağabeyim de aynı şeyi söylüyor.
Exactly what I'd have said three days- -
Üç gün önce ben de öyle derdim...
exactly what happened 17
what i said before 24
what i said 82
what i said was 32
i said 6904
i said yes 136
i said okay 48
i said no 690
i said don't move 33
i said go home 16
what i said before 24
what i said 82
what i said was 32
i said 6904
i said yes 136
i said okay 48
i said no 690
i said don't move 33
i said go home 16
i said i don't know 41
i said stop 168
i said enough 36
i said i would 56
i said wait 33
i said i'm sorry 104
i said i'm fine 68
i said nothing 76
i said to him 70
i said go 69
i said stop 168
i said enough 36
i said i would 56
i said wait 33
i said i'm sorry 104
i said i'm fine 68
i said nothing 76
i said to him 70
i said go 69