Nice to see you again translate Turkish
1,132 parallel translation
Under the circumstances, it's nice to see you again, Arriola.
( Morales ) Bu şartlar altında, seni görmek gerçekten keyif verici, Arriola.
Nice to see you again, Miss.
Tekrar görüştüğümüze sevindim hanımefendi.
Nice to see you again.
Seni gördüğüme çok memnun oldum MacLeod.
Nice to see you again, Herb.
Seni gördüğüme sevindim, Herb.
Nice to see you again.
Sizi yeniden görmek güzel.
Nice to see you again.
- Sizi tekrar gördüğüme sevindim.
- Nice to see you again, Mr Gekko.
- Sizi yeniden görmek güzel, Bay Gekko.
It's nice to see you again, captain.
Sizi yeniden görmek güzel.
Nice to see you again.
Seni tekrar görmek güzel.
- Nice to see you again.
- Sizi tekrar görmek güzeldi.
IT'S NICE TO SEE YOU AGAIN.
Seni tekrar gördüğüme sevindim.
- It's so nice to see you again.
- Sizi tekrar görmek çok güzel.
Nice to see you again.
Çok güzel baba, çok kurnazca.
- Nice to see you again, ma'am.
- Sizi tekrar görmek çok hoş, bayan.
- Very nice to see you again, ma'am.
hanımefendi.
How Nice To See You Again.
Sizi yeniden görmek ne güzel.
Nice to see you Again, doc.
Seni tekrar görmek ne güzel doktor.
Nice to see you Again, billy.
Seni gördüğüme sevindim Billy.
Ben, so nice to see you again.
"Tekrar görüştüğümüze çok sevindim."
Nice to see you again.
Tekrar görüşmek ne güzel.
Nice to see you again, Mr. Corleone.
Tekrar görüştüğümüze sevindim, Bay Corleone.
It's nice to see you again
Seni yeniden görmek güzeldi.
- Calabrese, nice to see you again. - Nice to see you too.
Calabrese, senin tekrar görmek çok güzel.
Nice to see you again, Caine.
Seni tekrar gördüğüme sevindim, Caine.
Oh, it's so nice to see you again.
Oh, seni bir daha görmek ne hoş.
How nice to see you again!
Sizi tekrar görmek ne güzel!
- Nice to see you again.
- Seni yine görmek güzel.
It's nice to see you again.
Seni tekrar görmek güzel.
Nice to see you again.
Sizi tekrar görmek ne güzel.
It is nice to see you again It's been such a looong time.
Seni tekrar görmek çok güzel. Çok uzun zaman oldu.
Nice to see you again, Mr. Gekko.
- Sizi yeniden görmek güzel, Bay Gekko. Biftek sosunu dene. Menüde yok.
- So nice to see you again so soon.
Seni bu kadar çabuk görebilmek hoş.
Nice to see you again, John.
Tekrar görüşmek güzeldi John.
Hey, stranger, nice to see you again.
Seni tekrar görmek güzel.
- Nice to see you again.
Seni tekrar görmek çok güzel.
Nice to see you again, sir.
Sizi tekrar görmek çok güzel, efendim.
Howdy. Nice to see you again.
Sizi tekrar görmek güzel.
Nice to see you again, sister.
Seni yeniden görmek çok hoş, kardeşim!
Very nice to see you again.
Sizi tekrar görmek güzel.
Nice to see you again, Devon.
Seni tekrar görmek güzel Devon.
- Nice to see you again.
- Seni tekrar görmek güzel.
- It's nice to see you again as well.
Ben de sizi tekrar gördüğüme memnun oldum.
- Nice to see you again.
Sana inanıyorum.
Nice to see you again.
Seni yeniden gördüğüme sevindim.
Nice to see you again.
Sizi tekrar gördüğüme sevindim.
Nice to see you again.
Merhaba.
It's really nice to see you again.
Sizi tekrar görmek çok güzel.
It's very nice to see you all again.
Sizi tekrar görmek çok hoş.
Well, she told me to tell you guys what a nice time she had... and, uh, she can't wait to see everyone again.
Geçirdiği muhteşem zaman için sizlere teşekkür etmemi istedi ve, şey sizi yeniden görmek için sabırsızlandığını söyledi.
Nice to see you again. I'm out of here.
Ben çıkıyorum.
It's nice to see you in good humor again, Master Bruce.
Sizi yeniden keyifli görmek güzel, Efendi Bruce.