English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / What's your plan

What's your plan translate Turkish

909 parallel translation
What's your plan?
Planın ne?
What's your idea, Pop?
Planın ne dostum?
What's your scheme?
- Planın ne?
- What's your plan?
- Planın nedir Kaptan?
What about your boss's plan?
Patronunun planı ne oldu?
What's your plan?
Planın nedir.
- Well, what's your plan?
- Planın ne?
And what's your plan?
Peki planın nedir?
So stop your moaning and groaning, Alaiyo, and tell me what you plan to do.
Hadi şimdi ağlamayı sızlamayı bırak Alaiyo, bana ne yapmayı planladığını söyle.
- What's your plan?
- Planın ne?
- What's your plan?
- Planın nedir? - Artık plan kalmadı.
Now what's your scheme?
Planın nedir?
- What's your plan?
- Planın nedir?
So you're here, what's your plan?
Şimdi benden ne istiyorsunuz?
What's your plan with the stagecoach?
Posta arabası hakkındaki planın nedir?
What's your plan, Commandant?
Planın nedir, komutanım?
What's your plan?
Planın nedir?
Kindly tell the Commander to wait patiently for the good news The Commander knows that you'll keep your word and he has no other plan What's he got to worry about?
Lütfen kumandana söyleyin iyi haberleri sabırla beklesin kumandan sözünüzü tutacağınızı biliyor o nedenle sizi bekleyecektir peki neden endişe ediyor?
What's your plan?
Plan nedir peki?
What's your plan for my son?
Ona ne yapmayı planlıyorsun?
All right, what's your plan?
- Pekala, bir planın var mı?
What's your plan?
Simdi?
Alan. What's your plan if we can't stop it?
Alan, onu durdurmayı başaramazsak planın nedir?
What's your plan?
Ne gibi bir planın var?
We're wondering what your plans are, now that Mr. Harvey's left.
Bay Harvey gittiğine göre planınız nedir?
– What's your plan?
– Planın ne?
- What's your five-point plan?
- Beş maddelik planın nedir?
So what we want you to do now is to burn out your current crops... start decontaminating the soil and plan next spring's planting.
Pekala şuan yapmanızı istediğimiz şey yanan ürünlerinizi... topraktan sökmeye başlamanız ve gelecek seneki ekiminizi planlamanızdır.
- What's your plan?
- Evet. Planın ne?
What's your plan? Tell us!
evet, bize planını anlat.
So what's the third part of your plan?
Planının 3. aşaması ne?
- Come on, what's your plan?
Hadi ama, planın nedir?
What's your plan?
Senin planın ne?
What's your plan?
Planınız nedir?
What's your Plan B?
- B planın nedir?
- What's your plan?
Planın nedir?
Well, boys, what's your battle plan?
Söyleyin çocuklar, savaş planınız nedir?
So Here's the program. You're going to tell me what's going on, And you'll tell me your ideas if you have any.
İşte, plan şu neler olup bittiğini bana anlatacaksın ve aklından geçen bir şey bana söyleyeceksin.
What's your idea?
Planın nedir?
What's your plan?
Ne planladın?
SO, WHAT'S YOUR PLAN?
Ee? Planın nedir?
- What's your scheme?
- Planınız nedir?
What's your plan from now?
Bundan sonrası için planın ne?
What's your plan?
Plan'ın nedir?
So, your Nastiness, what's the next step in your evil plan?
Planınızın bir sonraki aşaması ne?
So what's your plan?
Planın nedir?
- But you are here now. So what's your plan?
Planın nedir?
So what's your plan for getting past those guys?
- Onların yanından geçmek için planın ne?
Well, what have you got to offer? What's your big plan for Nell?
Senin Nell için büyük planın ne?
Uh, I was wonderin', do you, uh- - What's your policy on, uh, lunch?
Merak ediyorum da, sizin öğle yemekleri konusundaki planınız nedir?
What's your plan for getting into the most sold-out party in history?
Biletleri yok satan... tarihteki en büyük parti için planın nedir?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]