What does your father do translate Turkish
112 parallel translation
What does your father do?
Baban ne iş yapıyor?
What does your father do?
Baban ne yapıyor?
What does your father do?
Baban ne iş yapardı?
What does your father do?
Babanız ne yapar?
- What does your father do, Mr. Quiller?
- Babanız ne iş yapar bay Quiller?
- What does your father do?
Baban ne iş yapıyor?
What does your Father do?
Babanızın ne iş yapıyor?
- What does your father do?
- Baban ne iş yapıyor?
What does your father do?
- Babanız ne iş yapıyor?
- What does your father do?
- Baban ne yapıyor?
What does your father do?
Babanız ne iş yapar?
What does your father do for a living?
Baban ne iş yapıyor?
What does your father do?
Baban ne i? yap? yor?
Kelly, what does your father do for me?
Kelly, baban benim için ne yapıyor?
So tell me, Alex, what does your father do?
Söyle bakalım Alex, baban ne iş yapıyor?
What does your father do for a living.
Baban ne iş yapıyor.
What does your father do, exactly?
Baban tam olarak ne iş yapıyor?
And what does your father do, Aaron?
Peki baban ne iş yapıyor, Aaron?
Well, What Does Your Father Do?
Pekala, baban ne iş yapar?
- What does your father do for crust?
- Babanız ne işle meşgul?
- What does your father do?
- Baban ne is yapar?
What does your father do?
Ne iş yapıyordu peki?
Seriously, what does your father do?
Sahi, baban ne iş yapıyor?
What does your father do for a living?
Baban ne iş yapar?
- What does your father do?
- Baban ne iş yapar?
- What does your father do all day?
- Baban bütün gün ne yapıyor?
Alice, what does your father do?
Alice, baban ne iş yapıyor?
What does your father do?
Baban ne iş yapardı.
What does your father do? What's he do?
Babanın işi neydi?
Tell me, what does your father do?
Söylesene senin baban ne iş yapıyor?
What does your father do?
Senin baban ne iş yapıyor?
What does your father do?
Babanız ne iş yapıyor?
What does your father do?
Baban ne iş yapar?
So, what does your father do?
Eee, baban ne iş yapıyor?
What does your father do? "
Seninkinin işi ne? "
- And what does your father do, cuz?
- Peki baban ne iş yapıyor?
What does your father do?
Yani baban ne iş yapıyor?
And what does your father do?
Peki baban ne iş yapıyor?
"What does your father do?" "Works for Shell Oil." "Uh-huh?"
"Baban ne iş yapıyor?" "Shell-Oil'de çalışıyor." "Öyle mi?"
How about your father? What does he do?
Ya senin baban?
How do you know what your father really does all day?
Peki sen her gün babanın ne yaptığını nerden biliyorsun?
Gee, kids, you know, I know I've dreamt about it but what would I do if your father actually does leave?
Çocuklar, bunu hayal etmiştim ama babanız gerçekten giderse ne yaparım ben?
Do you know what your father does for a living?
Babanın para kazanmak için ne yaptığ ını biliyor musun?
How do you feel about what your father does for a living?
Babanızın yaptığı iş hakkında ne düşünüyorsunuz?
Tell me, your father, what does he do?
Baban, ne iş yapardı?
What does this have to do with the murder of your father?
Bunlarin babanin oldurulmesiyle ilgisi ne?
... then waited for your father to do what he does every night.
Sonra babanın her gece yaptığı şeyi yapmasını bekledin. Anneni öldürdün.
Samantha... What do you feel about your father's domestic policy... and how does it affect you?
Babanın ülke meseleleriyle ilgili ne düşünüyorsun?
What does that do to your theories, Father?
Bunu teorilerinin neresine koyuyorsun?
What does this have to do - It was your father, Dean.
Bunun bizimle ne ilgisi - - O adam senin babandi, Dean.
What does this have to do with your father?
Anlamıyorum. Bunun babanla ne alakası var ki?