English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ G ] / Georgetown

Georgetown traducir ruso

332 traducción paralela
Georgetown. 8 Prospect Street.
Джоржтаун. Улица 8-ой перспективы.
Georgetown Law School, please.
Джорджтаунская юридическая школа, пожалуйста.
We need you at the Georgetown Mall in three minutes.
Ты нужен нам в Джорджтаунской Аллее через три минуты.
As president Clinton's mentor, Georgetown historian Carrol Quigley, wrote in his 1966 book "Tragedy and Hope" :
— оветник президента линтона, историк из ƒжорджтаунского университета эролл вигли писал в своей увидевшей свет в 1966 году книге Ђ " рагеди € и надеждаї следующее :
We were at Georgetown together.
Мы встречались в Джорджтауне. С тобой все в порядке?
- We were at Georgetown together?
- Мы вместе работали в Джорджтауне?
Lives in Georgetown with his wife, Carla Dean.
Живет в Джорджтауне с женой, Карлой Дин и ребенком.
They were at Georgetown together, sophomore year.
Они даже жили около года в Джорджтауне.
Actually, no, let's go to Georgetown.
Впрочем, нет, в Джорджтаун.
Let's go to Georgetown.
В Джорджтаун.
I got into Georgetown like I wanted... with scholarships.
Кто против? И я поступила в Джоржтаун, как и хотела, со стипендией. Принято.
At Georgetown, I thought I'd finally be among people more like me.
Когда я поступила в Джоржтаун, Я думала, что наконец-то я буду среди людей вроде меня.
Zoe starts Georgetown in two weeks.
Хорошо. Знаешь, Зои начинает учиться в Джорджтауне через 2 недели.
President's daughter, chief of staff's daughter, Georgetown bar and Sam.
Дочка президента, дочь начальника штаба, бар в Джорджтаун и Сэм.
My daughter's starting Georgetown after the first.
Моя дочь поступает в Джорджтаун, она знакомится со студенческим общежитием.
You know, she's starting Georgetown in the spring.
Как вы знаете, она поступает в Джорджтаун весной.
I understand a woman named Gina Richardson used to reside at the Georgetown mission.
По моим данным, в джорджтаунской миссии жила прихожанка Джина Ричардсон.
- So long as Eric gets into Georgetown.
Ненавистный день. - Только бы Эрик попал в "Джорджтаун".
What about that other place, Georgetown?
- А этот как же? Как его там, Джорджтаун?
As soon as Eric goes to college- - He got into Georgetown today.... When he's out, you're packing up and you're keeping the fuck away from my sister!
Как только Эрик уедет в колледж - кстати, его приняли в Джорджтаун, вряд ли ты об этом знал, - как только он уедет, собираешь манатки и чешешь на хер из дома, подальше от моей сестры!
Bowdoin, Holy Cross, Georgetown...
Холи Кросс, Джорджтаун.
Georgetown is a reach for me.
- В Джорджтауне у меня мало шансов.
What if she gets into Berkeley and not into Georgetown?
Что будешь делать, если ее примут в Беркли вместо Нотр-Дама и Джорджтауна?
Now, didn't she go to Georgetown?
Она ведь в Джорджтауне училась?
Georgetown Law. Georgetown Law Review.
- Юрфак, потом "Правовое обозрение".
Regional secretary of the Georgetown Alumni Association of Short Hills.
Теперь региональный секретарь Ассоциации выпускников Джорджтауна в Шорт-Хиллз.
Because my Meadow applied to Georgetown.
- Мэдоу подала заявление в Джорджтаун.
But Carmela Soprano, from next door, trapped me into asking you to write her kid a recommendation to Georgetown.
Но Кармэла Сопрано, соседка, загнала меня в угол и попросила уговорить тебя написать рекомендательное письмо для ее дочери в Джорджтаун.
Gangsters, on the Georgetown campus?
- Пустить бандитов в Джорджтаун?
A letter from Father Intintola would mean more, I bet. Especially at Georgetown.
Письмо от отца Интинтола, наверное, будет значить гораздо больше.
My sister told me you want me to write a letter to Georgetown for Fielder?
По словам моей сестры, ты хочешь, чтобы я написала письмо в Джорджтаун для... Филдер, верно?
She'd be a wonderful addition to Georgetown.
Думаю, она станет прекрасной студенткой в Джорджтауне.
I brought a pie, and a transcript so you could write a letter for my daughter to Georgetown.
Я принесла тебе пирог и школьный табель, чтобы ты написала рекомендацию для моей дочки в Джорджтаун.
How about this? You could write a letter to Georgetown about discovering it wasn't that person's first choice and that he was using Georgetown as a backup.
- Ну, а что если что если ты напишешь в Джорджтаун письмо о том, что узнала, что Джорджтаун не главная цель того ученика и что это для него только запасной вариант.
She wrote a terrific letter to Georgetown.
Она сразу села писать хвалебное письмо в Джорджтаун.
His wife's close to the brother-in-law of the provost at Georgetown.
- Надеюсь, ты в курсе, что его жена дружит с шурином проректора из Джорджтауна.
I just got asked to comment on a story that's running in The Georgetown Hoya.
- Мне позвонили и спросили : хочу ли прокомментировать статью, которая завтра выйдет в Джорджтаун Хойе.
This minute, The Georgetown Hoya.
Сейчас, Джоржтаун Хойя.
We're gonna go to Georgetown.
Пойдем в Джоржтаун.
Georgetown.
Джорджтаун.
Two in Georgetown, one in Barnaby Woods, the others in Woodley.
Две в Джорджтауне, в Барнаби-Вудс одна, остальные в Вудли.
D.H. is spending more time in New York these days than here in Georgetown, so he is bound to find him.
D.H.... проводит больше времени в Нью-Йорке на сегодня чем здесь в Джорджтауне,... он должен найти его.
Georgetown.
Джоржтаун.
- My daddy says Georgetown sucks.
- Мой папа говорит, что Джоржтаун воняют.
The shots had come from down in the valley, or perhaps from Canyon Road some place in the direction of Georgetown.
Звуки выстрелов доносились из долины, или, возможно, с дороги со стороны Джорджтауна.
If you want to pass, turn around, go back by way of Georgetown.
Если хотите объехать, возвращайтесь в Джорджтаун.
And off Ben went to Georgetown with the weekly shipment of glasses that Mr. Henson had so laboriously cleansed with his polisher of any trace of their cheap manufacture.
И Бен отправился в Джорджтаун с еженедельным грузом стаканов, которые мистер Хенсон так тщательно обработал полиролью для сокрытия любых следов своего дешевого семейного производства.
lecture tomorrow in Georgetown, given by some professor.
Завтра в Джорджтауне некий профессор читает лекцию.
But today the tower did not only announce that it was time to go shopping but also, by a signal which nobody despite Martha's initial concern could have confused with the ringing of the hours, a warning that somebody was approaching via Canyon Road from Georgetown.
Но сегодня колокольня не только в очередной раз подсказывала людям, что пора идти за покупками. С неё прозвучал сигнал, который несмотря на опасения Марты, никто не спутал с колоколом, извещавшим о начале очередного часа.
Georgetown Law Center.
- "Юридический центр."
Back down to Georgetown.
В Джорджтауне.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]