Осторожно traducir inglés
8,563 traducción paralela
Осторожно!
Watch out!
Осторожно поворачивайся.
Careful when you turn around.
Осторожно, головка.
Put your head through.
Осторожно, мой хороший.
Careful, sweetheart.
Осторожно.
Careful! Ready?
— Осторожно.
- Careful.
Они весьма сильнодействующие, используй их осторожно.
Now, it's pretty potent, so use with discretion.
Осторожно, не порежься.
Oh, don't cut your hands.
Тихо, осторожно выскользни из комнаты.
Quietly, carefully, slip out of this room.
Я имею ввиду, я изучала карту очень осторожно.
I mean, I read the map very carefully.
Осторожно.
Watch your step.
Эй, осторожно.
Hey, careful.
Хорошо, аккуратно, осторожно.
All right, nice and easy.
- Так, осторожно.
- Ok, easy.
Осторожно, провел судимости, привязать за кадром, что-нибудь.
Cautions, spent convictions, bind overs, anything.
Осторожно!
Look out!
– Осторожно.
- Watch it.
Надо действовать осторожно. Игры — это вход.
We should proceed with caution, but games are the door.
- Осторожно, провод может быть под напряжением.
Might have some electricity in it. This is crazy.
Осторожно.
Look out.
Осторожно, не порви.
Careful, don't rip it.
Алекс, осторожно.
Alex, get out of the way.
Осторожно, не спеша.
Nice and easy.
Осторожно.
Be careful.
Осторожно, голова. Голова.
Watch your head, watch your head.
Осторожно, осторожно!
Be careful, be careful, be careful, be careful!
Осторожно!
Be careful!
- Осторожно, осторожно.
Careful, careful.
Осторожно.
Whoa, careful.
- Осторожно.
- Watch out.
Это объясняет, почему разрез на животе сделан осторожно.
It would explain why the incision into her abdomen was done so delicately.
Осторожно, ещё чуть-чуть и тебя разорвут твои же псы.
Careful, or you'll be torn apart by your own dogs.
Осторожно!
Watch it!
♪ Осторожно, ты можешь разориться, ♪
♪ Watch out you might just go under ♪
Осторожно вернись назад.
Just carefully step off.
Осторожно!
Careful.
Осторожно, здесь скользко.
Come on. Yeah.
- Осторожно!
- Watch out!
- Осторожно.
Easy, easy.
- Ладно, веди осторожно.
- Okay, drive safe.
Осторожно.
Careful.
Осторожно!
Whoa. Look out!
Осторожно, голова.
Watch her head. Watch her head.
Действуй осторожно, кастианка.
Tread lightly, little Castithan.
Осторожно.
Tread lightly.
Будем двигаться медленно, по расчётам и осторожно.
We're gonna move slowly, we're gonna move by the numbers, and safely.
Осторожно!
Oh! Ow! Careful!
Осторожно.
Carefully.
Осторожно, двери закрываются.
( male announcer ) Watch the closing doors, please.
Поверьте мне и идите осторожно.
Watch your step.
- Осторожно.
- Careful.