Michal Çeviri Rusça
96 parallel translation
Michal!
Михал!
Keep loving me, Michal.
Люби меня, Михаил.
Michal and his angels fought the dragon.
Михаил и Ангелы его воевали против дракона.
Tell me, "Micki" is from Michal? - No, Micki is from Microbe,
ЦЌет, ћики Ц это от ћикроб.
Michal Ben-Tov, Malka Levy, to Base-4, You're in the jeep,
ћихаль Ѕен - " ов! ћалка Ћеви! Ќа четвЄртую базу. ѕоедете в джипе.
We must not forget to send a telegram Michal.
Нам нужно не забыть послать телеграмму Михалу.
Michal asked me to collect some drawings
Михал просил меня забрать какие-то рисунки.
I'll call in some day after Michal's back, bye
Я зайду по возвращении Михала.
You must be a grown-up woman now, and Michal is already dead
Ты, должно быть, уже взрослая, а Михала нет в живых...
Michal is not your father
Михал не твой отец.
I know Michal will love you like a daughter and you'll be comfortable with him
Я знаю, что Михал будет любить тебя, как свою дочь, и, оставляя тебя с ним, я спокойна...
Michal...
Михал...
Michal is not... the rest of it's been burnt down
Михал не... Всё остальное сгорело.
- Michal.
- Михал!
I can go with you anywhere, Michal since we are practically brother and sister.
Я могу встречаться с тобой где угодно, Миша, потому что мы теперь с тобой как брат и сестра.
Go get Michal to put you in bed at home, okay?
Узелок, найди Мишу, он тебя дома уложит спать.
Michal!
Миша!
- Is anything wrong with Michal?
- Что-нибудь с Мишей?
Michal, is that you?
Это ты, Михаль?
Michal, Michal.
Михаль, Михаль.
Fight the fact that Michal doesn't want me?
С тем, что Михаль отвергает меня?
Why should I be angry with you? Look, Michal...
Смотри, Михаль...
I mustn't give up on Michal.
Нельзя так вот просто сдаться с Михаль.
- Hello, Michal.
Привет, Михаль. - Пини.
So what do you say, Michal? Let's start over, okay?
Так что скажешь, Михаль, Откроем новый лист?
- Hello, Michal. - Hi, Pini.
- Привет, Пини.
I have no choice, Michal.
Михаль, у меня нет выбора.
Michal, Michal, wait.
Михаль, Михаль, подожди.
- Shabbat Shalom, Michal.
Шаббат Шалом, Михаль.
- That's'not true, Michal.
Это не так, Михаль.
I want Michal.
Я люблю Михаль.
From here I'm going to Michal, to tell her what I told you.
Сейчас, я пойду к Михаль, сказать то, что я сказал тебе.
Look, except for the tip from Michal, no one has heard of this plan.
Кроме информации от Михаль, никто не слышал про этот план.
Sivan, let's get Michal into his cell and see what happens.
Сиван, впусти Михаль к нему в камеру и посмотрим, что произойдет.
What did he tell you, Michal?
Что он сказал тебе, Михаль? Про ваш план.
What did you tell them, Michal?
Что ты им рассказала?
I also need Michal with me for that.
Для этого Михаль должна пойти со мной.
Sivan, get Mookie and Michal over here.
Сиван, приведи Муки и Михаль.
Michal first, then you.
Сначала Михаль, ты следом.
Michal Dzikiewicz, he's my husband.
Михая Джикевича. Это мой муж.
Michal, I appreciate your support of Cagan and I understand why you joined us here, but my station can't broadcast this.
Михаль, я ценю твою поддержку г-на Кагана, и я понимаю, почему ты захотела к нам присоединиться, но моя радиостанция не может такое передавать.
Hi, Michal.
Привет, Михаль!
- Michal's piece on the dolphinettes.
- Передача Михаль о дельфинах.
- I thought you could cut your material down to 6 minutes, and we could air that just before Michal's show.
- Отбери из твоего материала 6 минут о нём, и мы выпустим это перед программой Михаль.
" After that, Michal Kafry's program about the dolphin reef in Eilat.
Сразу после этого - репортаж Михаль Кафри о Дельфиньем рифе в Эйлате.
Michal car faster!
Бегите за машиной, быстрее!
- Who, Michal?
Кто, Михаль?
Michal.
Михаль.
Meet Michal Meltzer.
Познакомьтесь, это Михаль Мельтцер.
Not me, certainly not Michal.
Ни мне, и уж точно не Михаль.
Michal?
Михаль?
michael 8315
michaels 68
michaela 160
micha 50
michael jackson 26
michaud 16
michael jordan 19
michael j 19
michael scott 43
michael westen 25
michaels 68
michaela 160
micha 50
michael jackson 26
michaud 16
michael jordan 19
michael j 19
michael scott 43
michael westen 25