Stop right there Çeviri Rusça
1,112 parallel translation
Stop right there!
Стой!
Stop right there, Sam.
А ну, стой, Сэм.
Stop right there.
Стоять!
- Stop right there!
- Стой на месте!
Stop right there!
Стойте на месте!
Stop right there, fuckers!
Стойте на месте, ублюдки!
- Stop right there!
- Стойте на месте!
Stop right there!
Я сказал стой!
Stop right there!
А ну стой!
Stop right there!
Стой здесь!
You can stop right there.
Лучше не продолжай.
- Stop right there.
- Остановись.
Any aches, groin strains? - Stop right there.
Какие-нибудь боли, растяжение в паху?
- Stop right there, come back here, which?
- Стой. Иди сюда. Так что именно?
Stop right there!
Стой там!
Stop right there!
Все в порядке. В порядке.
Ann, stop. Stop right there.
- Энни, прекратите, хватит...
Stop right there!
Ни с места!
Stop right there!
Стоять на месте!
Stop right there.
Так, ни с места.
Stop right there.
сталата ейеи.
Karl, I see you! Just stop right there!
Карл, а ну стой, я тебя вижу!
- Stop right there.
- Даже не продолжай.
I was just thinking it's a shame... You can stop right there. I was just thinking it's a shame...
- Просто я думал, очень жаль, что...
You can stop right there.
- Остановись прямо сейчас.
Stop right there!
Стоять!
Stop right there!
Стойте там! Стойте!
Stop right there!
А ну стойте!
( male ) Stop right there!
Прекрати!
Stop right there.
Стоп.
Stop right there.
Стойте там!
Okay, stop right there. You know, I'm not drunk yet.
Но никогда не могла насмелиться это сделать
- No, stop right there.
- Нет, перестаньте, стойте.
- You can stop right there, Chip.
- Дальше не нужно, Чип.
Oi, he said stop right there, deaf-aid!
Он сказал стоять на месте, глухарь!
Stop right there.
Остановись.
Okay, hold on, let me just stop you right there, okay?
Извини, я тебя перебью. Во-первых, ты соврал.
I'm gonna stop you right there, Glenda. Okay? Ha, ha.
Позвольте вас прервать, Гленда?
- Okay, let me stop you right there.
- А вот на этом давай-ка остановимся.
Stop right there!
Не вздумай!
I'm sorry to stop you right there.
Когда меня так сняли?
"Nigger, you see that stop sign right there?"
"Ниггер, ты видишь этот стоп-знак вон там?"
Stop it right there.
Остановитесь тут.
Stop it right there and go right to Dr Jackson saying "Whether I was right..."
И остановите тут и переходите прямо к доктору Джексону, говорящему, "был Ли я прав..."
Chuck, I'm gonna stop you right there.
Чак, на этом и закончим.
Eric, let me stop you right there, okay?
Эрик, позволь я тебя перебью, хорошо?
Stop right there.
!
- There's just some glass work. - Let me stop you right there.
... Там лишь заменить одну...
All right, Slowly, Stop right... there,
И теперь все.
Eugene, there's a diner right there. Will you stop? Good.
Юджин, там, где мы остановимся, есть ресторан?
Let me stop you right there.
— Да? — Можно я вас сразу прерву?
stop right now 76
stop right here 28
right there 2847
therese 78
there 14012
theresa 292
there you go 7508
there you are 4720
therefore 1419
there's always hope 39
stop right here 28
right there 2847
therese 78
there 14012
theresa 292
there you go 7508
there you are 4720
therefore 1419
there's always hope 39
there we go 2292
there aren't any 65
there isn't 382
there he is 3176
there you have it 213
there's no time like the present 22
there aren't 60
there it is 2912
there is no such thing 30
there's no way 389
there aren't any 65
there isn't 382
there he is 3176
there you have it 213
there's no time like the present 22
there aren't 60
there it is 2912
there is no such thing 30
there's no way 389