I'll kill her translate Spanish
979 parallel translation
If he does, I just know he'll kill her.
¿ Comprendes, Jean? Si lo hace, sé que él la matará.
I " ll kill you the way you had her killed.
Los mataré como la mataron a ella.
I'm going to kill her! Or I'll kill myself! You kill me!
Voy a matarte y luego me mato usted me mata, me mata usted
I'll kill her.
La mataré
Do not let her suffer! At once or I'll kill her.
¡ Que se vayan o les mato!
I'll kill her!
¡ La mataré!
If you touch her, I'll kill you.
Si la toca, lo mataré.
I suppose you'll kill her if you see her or him.
Supongo que la matarás cuando la veas, o a él.
I'll kill her for sure!
¡ La mataré, de eso no hay duda!
If that child comes here again I'll kill her.
Si esa chiquilla vuelve, la mato.
Yes, I'll kill her.
Sí, la mato.
If you've killed her, I'll kill you.
Si le has matado, te mataré.
If you're going to take her part, I'll kill you.
Si va a ponerse de su lado, lo mataré.
I'll kill her with my own hands first.
La mataré con mis propias manos antes de que lo hagan.
Stay away from her. And if I ever hear that you've threatened To do anything about my family again, I'll kill you, Mac.
Como vuelvas a amenazar con hacerle algo a mi familia te mataré. ¡ Te lo aseguro!
If I ever hear that you hurt her, I'll come back and kill you.
Si llega a mis oídos que la maltrata, volveré para matarle.
I'll kill her.
¡ La voy a matar!
They'll kill her if I don't find her.
La matarán, si no la encuentro.
I live for my daughter and I adore her. And whoever harms her... I'll kill him on the spot!
¡ Y a quien le haga daño... lo mato allí mismo!
He'd say, "Give me the money, you can have her, then I'll kill you."
Diría "Dame los 300 millones ahora y mi mujer es tuya"...
If anybody tries to stop me, I'll kill her!
Mataré a quien intente detenerme.
I'll kill her!
La mataré.
If you ever say that again... i-if you ever so much as touch her... I'll kill you.
Si vuelves a decir eso otra vez... si le pones un solo dedo encima... te mataré.
If anything happens to her, I'll find you even if you're in jail... and I'll kill you.
Si algo le pasa a ella, lo buscaré hasta en la cárcel... y lo mataré yo.
- I'll kill her!
- ¡ La mataré!
I'll kill you! Make her disappear!
¡ Te hago desaparecer!
I'll kill her! - Lady, hold him!
- ¡ Señora, deténgalo!
- I'll kill her!
- ¡ La mato!
If anything's happened to him, I'll kill her.
Si lo han matado, la mataré yo.
I'll kill her!
¡ Yo la mato!
- I'll kill her!
- Deja que la mato.
If I catch you hanging around her, I'll kill you.
Si te veo cerca de ella, te mataré.
If she tells anybody about this, I'll kill her with my bare hands.
Si esa muchacha cuenta Ia ocurrido, Ia mataría con mis manos.
- I'll kill her or put her in a convent.
¡ O la mato o va a un internado! Qué eliges.
If this no-good husband caused her sickness, I'll kill him.
Si ese marido inútil le ha causado la enfermedad, le mataré.
I don't think I'll have to kill her...
No sé. Quizás tenga que matarla...
Tell her to stop or I'll kill you.
Dígale que no se mueva, o le mato.
I'll kill her!
iLo tiene merecido!
Here, take it to the terrace,... but if it lays no eggs, I'll kill her.
Toma, llévala a la terraza, pero si no pone huevos, la mato.
Come any closer, and I'll kill her!
¡ Acercaos más y la mato!
I'll kill her.
La mataré.
I'll kill you if you go near her.
Si la tocáis, moriréis.
- You touch her, and I'll kill you.
- La tocas y te mato.
If you touch her. If anyone touches her. I'll kill you, Rico.
Si la tocas, si quien sea la toca, te mato, Rico.
I'll kill her.
A ésta la mato.
I'll kill her first, and then you...
¡ Primero a ella y después a ti!
Listen, if I see her with you again, I'll kill her!
Óyeme, si la veo contigo otra vez, la mato. ¡ Me oyes!
- Lf you hurt her, I'll kill you.
- Si le hace daño, la mataré.
Kill her and I'll love you forever!
¡ Mátala y siempre te amaré!
Some day I'll kill him for what he does to her.
Un día, lo mataré por lo que le hace a ella.
You mark my words. Before I'll let him steal my wife, I'll kill him! And her, too!
Presta atención : si él intenta robar a mi esposa, yo los mato a los dos.
i'll kill you 1154
i'll kill myself 90
i'll kill them 31
i'll kill them all 22
i'll kill you all 34
i'll kill you both 16
i'll kill him 291
i'll kill him myself 17
i'll kill you myself 35
i'll kill ya 25
i'll kill myself 90
i'll kill them 31
i'll kill them all 22
i'll kill you all 34
i'll kill you both 16
i'll kill him 291
i'll kill him myself 17
i'll kill you myself 35
i'll kill ya 25
kill her 345
here 35434
hermes 98
here we go 9033
hermano 85
hernandez 57
heroes 83
hero 275
here you go 5858
hers 94
here 35434
hermes 98
here we go 9033
hermano 85
hernandez 57
heroes 83
hero 275
here you go 5858
hers 94
herself 49
herring 17
heroic 33
here we go again 374
hermann 78
here comes the sun 21
here goes nothing 99
here comes the bride 39
hera 123
here it is 2313
herring 17
heroic 33
here we go again 374
hermann 78
here comes the sun 21
here goes nothing 99
here comes the bride 39
hera 123
here it is 2313