English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Absolutely beautiful

Absolutely beautiful translate Russian

95 parallel translation
It's absolutely beautiful.
Совершенная красота.
beautiful, absolutely beautiful!
очень прекрасно!
You look absolutely beautiful.
Ты выглядишь совершенно очаровательно.
Absolutely beautiful. Between light and darkness, and fire and ice, there you are, lldebranda
Между светом и тьмой, огнем и льдом, вот мы где, Илдебранда!
You're so fucking unbelievably absolutely beautiful.
Ты невероятно сексуальная и красивая.
This is absolutely beautiful!
Это просто прекрасно!
It is an absolutely beautiful morning.
Сегодня утро, прекрасное в своём совершенстве!
Even though you were being hit on by an absolutely beautiful woman you are determined to maintain your vow of chastity.
Даже рядом с красивой женщиной ты сохраняешь целомудрие.
Lieutenant, this is absolutely beautiful.
Это всё просто великолепно.
Your funeral was absolutely beautiful.
Твои похороны удались.
- You look absolutely beautiful.
Ты великолепно выглядишь.
Oh dear. It's absolutely beautiful.
Какая красотища!
- You look absolutely beautiful.
Поговорим позже.
absolutely beautiful, sweet as pie... is the greatest child God ever put on this earth... but you do not wanna mess with her when she hasn't had her medication... in a dark, deserted alley.
совершенно прекрасная, сладкая как пирожок... Это лучший ребенок, которого Бог запнул на эту землю... но я бы не советовал с ней шутить, если она не прошла курс лечения... в темноте, в пустынно переулке.
absolutely beautiful.
Ты выглядишь просто потрясающе.
They are absolutely beautiful and shapy curves, really incredible!
Они совершенно прекрасны, изгибающиеся кривые поистине невероятны!
God, they're absolutely beautiful.
Боже, они прекрасны.
Absolutely beautiful.
Просто превосходно.
By the way, what a absolutely beautiful hou- - Home you have.
Кстати, все хотел сказать, что у вас потрясающий дом!
They were absolutely beautiful.
Это потрясающий проект.
You looked absolutely beautiful.
Ты выглядела совершенно потрясающе.
- That was beautiful, absolutely beautiful.
- Это было прекрасно, просто прекрасно.
Absolutely beautiful.
Божественно красива.
They're absolutely beautiful.
Они невероятно красивы.
You look absolutely beautiful, my angel.
Ты выглядишь чудесно, мой ангел.
It's absolutely beautiful.
Там потрясающе красиво.
Okay, okay, Sophie's gonna have an absolutely beautiful wedding, right?
Ладно, ладно, мы сделаем Софи прекрасную свадьбу, так?
Oh, she's absolutely beautiful.
Это просто чудо.
Absolutely beautiful.
Красота!
- You look absolutely beautiful.
- Выглядишь просто сногсшибательно.
You look absolutely beautiful.
Ты просто неотразима.
She's absolutely beautiful.
Она невероятно прекрасна.
My God, this is absolutely beautiful.
Господи, прямо неземная красотища!
Oh, Ivy. I think it's a really pretty ballerina / garden party dress. And it's just absolutely beautiful.
ох, Иви я думаю, это прекрасное балеринное платье и оно абсолютно красиво пока ты в себя веришь, и заставляешь себя двигаться, ты должен гордиться тем, что ты выпускаешь в свет
Thank you, betsey. It's absolutely beautiful to me, but what I really love most about it is, in that dress, you go to a party, and you just hang around the people eating the dim sum and the messy hors d'oeuvres, and there you are...
это для меня определенно красиво, но на самом деле больше всего мне нравится, что в этом платье вы можете пойти на вечеринку и просто крутиться вокруг людей поедающих дим-сум и все такое, а вот и ты... ты готова дать салфеточку
- This is so absolutely beautiful.
Прекрасный вечер.
Well, you just look absolutely beautiful.
Выглядишь ты просто обворожительно красиво.
Oh, she's absolutely beautiful.
О, она такая красивая.
Knowing your handiwork, I'm sure it will be absolutely beautiful.
я уверенна - результат будет превосходным.
Well, it's absolutely the most beautiful Christmas tree I have ever seen.
Определенно, это самая прекрасная елка из всех что я видела!
Oh, absolutely. Beautiful bird.
Красивая птица.
When I saw that beautiful girl, that friend from California, walking down the aisle in that dress, looking absolutely hide...
Когда я увидела, как эта красотка из Калифорнии, шла по проходу в этом платье, в котором выглядела просто ужасно.
It's absolutely beautiful.
Вот.
There is absolutely nothing more beautiful in life than this. I am going to show you the ideal of beauty. First of all, red blossoms of blood blooming from her wrist.
Когда ее яркая красная кровь, словно создание начнет растекаться по ее белой коже, образуя, распустившийся цветок из плоти и крови в море красного цвета, это истинное великолепие и опьяняющее наслаждение.
She's just a beautiful, wonderful, funny, witty... Ioving, sexy, tough-as-nails, a little weird girl... and I absolutely adore her.
Она просто замечательная, забавная, остроумная герла... сексуальная, твердокаменна, просто охуенная шизокрошка... и я просто охуенно обожаю ее.
- Beautiful - a countessa - but with Esme, she had absolutely no shame.
Необыкновенно красивой - она графиня - но Эсми совсем забыл стыд.
So beautiful, it is absolutely breathtaking.
Так прекрасно, что захватывает дух.
Yes, that was a beautiful line through that, absolutely perfect.
Да, это была красивая траектория, просто прекрасно.
He had absolutely the beautiful Irane again.
Он страстно хотел снова увидеть красавицу Иран.
Absolutely, talented and beautiful.
Верно, талантлива и красива.
Wow, you look absolutely... beautiful.
Ты выглядишь абсолютно прекрасно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]