English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Alright boys

Alright boys translate Russian

42 parallel translation
Alright boys, you can all go back to your rooms now.
Ладно парни, идите по своим комнатам.
Alright boys.
Ладно, ребята.
Alright boys and girls, listen up.
Хорошо, мальчики и девочки. Послушайте.
Alright boys, we still do this.
Так, ладно, ребята, план остаётся в силе.
Alright boys, sit down and clear your minds.
Так мальчики, очистите ваш разум.
Alright boys.
Ладно.
Alright boys!
Положить оружие!
Alright boys, we've got you completely surrounded. Come out with your hands up.
Внимание, парни, вы полностью окружены.
Alright boys...
Так, ребята...
The boys don't mean no harm. I'll get them into a taxi and see them home alright.
Мальчики никому не хотят дурного, я посажу их в такси и тихо-мирно отвезу домой.
- Everybody knows your name - Alright, boys. Remember, don't come on too strong to begin with.
Запомните, мальчики, сначала не надо никакого напора!
Alright, boys?
¬ се нормально, парни?
Alright, boys, let's go for lunch.
Ладно ребятки, поехали перекусим.
Alright, boys, I'll go -
Ладно, парни, я пойду...
Alright, beers are in the cooler, boys,'cause I ain't paying ya!
Отлично, ребята, пиво в холодильнике, это моя плата
Alright, boys. This is Johansson, ourlatest arrival.
Хорошо, мальчики.Это Йоханссон, последний прибавший.
But we'll be alright. Nothing is impossible with these boys.
Но мы в порядке.НЕт ничего невозможного с этими мальчиками.
Alright, boys!
Ладно, парни!
Alright, up next we have the senior boys with McHammer's "Can't Touch This"
Хорошо, следующими выступят мальчики-выпускники с McHammer's "Can't Touch This"
Alright Cedric well why don't we find - out what the lady has to say about it? Cho : Oh, boys what the lady has to say about it?
Седрик, давай дама сама скажет, нравится ей это или нет
Alright, boys.
Ладно, мальчики.
- Alright, boys. Bedtime.
Что ж, ребята, пора спать.
Alright, boys.
Хорошо, мальчики.
Alright, boys, wait out here.Let me see what's going on.
Ладно, мальчики, пойду, узнаю, что к чему.
That's fucking mustard, alright, boys.
"Вот это совсем другое дело, просто супер!" Теперь Гай доволен состоянием своего байка.
I want to sit in the front boys, if that's alright?
Я хочу сесть спереди, не возражаете?
Alright, boys?
Вы в порядке, парни?
- Alright, boys.
- На небесах тебе деньги не понадобятся.
Alright, boys, let's go.
Ладно, парни, пойдем.
Alright, boys.
Так, мужики.
Oh, oh, alright. Easy, boys.
Эй, эй, мальчики, полегче.
Alright, boys, go ahead.
Так, парни, приступайте.
It's alright, boys. It's alright.
Всё хорошо, ребята.
Alright, boys, let's get out of here. All together.
Давайте выбираться отсюда, все вместе.
Alright, boys.
Отлично, парни.
- As well it should. - Alright, cheers, boys.
- Так и должно быть.
Boys, is everything alright?
Мальчики, вы здесь?
- Alright, boys.
- Спокойной ночи, малыши.
Alright, boys?
Хорошо парни?
Alright, boys.
За мной в колонну по одному!
- Alright, boys, that means we can get some rest.
- Ладно, ребята, это значит, что нам можно отдыхать.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]