English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Arresting

Arresting translate Russian

1,198 parallel translation
Well, all week I've been waiting for a bollocking from you for arresting Matt and bringing him in, making him feel like a suspect, jeopardizing the enquiry.
Я уже неделю жду от вас выволочки за арест Мэтта, за то, что обошлась с ним, как с подозреваемым, и помешала следствию.
Didn't want you arresting me.
Думала, ты меня арестуешь.
I rode round in it every second I was awake. Arresting kids twice my size for littering and spitting.
Я гонял на ней целый день, арестовывал детей своего возраста, за то, что они мусорили и плевались.
Simon Skinner, I'm arresting yöu on suspicion of the murder of Leslie Tiller.
Саймон Скинер, я арестовываю вас, по подозрению в убийстве Лесли Тиллер.
I'm also arresting yöu on suspicion of the murder of Tim Messenger on May 1st, of George Merchant on April 29th and of Eve Draper and Martin Blower on April 28th.
Также я арестовываю вас по подозрению в убийстве Тима Мессенджера, первого мая Джорджа Мерчента 29 апреля и Ив Драпер и Мартина Бловера 28 апреля.
I'm arresting yöu under suspicion of conspiracy to commit murder.
Я арестовываю вас, по подозрению в заговоре, с целью убийства.
For arresting him.
На то, чтобы арестовать его.
Do you know what the chances of us arresting someone are now?
Ты знаешь, сколько сейчас у нас шансов кого-то арестовать?
I'm arresting you!
Теперь я остановлю тебя.
I'll tell you what, I'm arresting everybody!
Вoт чтo я скaжу : я apестую всех.
- Are you arresting me?
- Вы меня арестовываете?
... in order to discredit the arresting officer.
Для дискредитации арестовавшего тебя офицера.
I'm opposed to arresting the seven men, if you want to do that, then you take responsibility for it.
вся ответственность будет лежать на вас.
I'm now arresting you for the murder.
Я арестовываю Вас за убийство
- We were arresting this suspect.
- Мы задерживали подозреваемого,
- I'm arresting you.
- Ты арестован.
Well, it's a choice between me arresting you and Toolbox killing you.
Ладно, у тебя выбор : либо я тебя арестую, Либо Набор Инструментов убьет тебя.
! I was woken up at 5.30am, by the police arresting my mum and dad, they've been running a time-share scam in Turkey.
Я проснулась в 5.30 утра, когда полиция арестовывала моих папу и маму, они занимались таймшер-мошенничеством в Турции.
Uncle Hank's arresting Mr. Archuleta.
Дядя Хенк арестовывает мистера Арчулета.
Hey, Uncle Hank, why were you arresting Mr. Archuleta the other day?
Эй, дядя Хенк, почему ты сегодня арестовал мистера Арчулета?
I am arresting you for the rape and attempted murder of Trixie Walsh...
Вы арестованы за изнасилование и попытку убийства Трикси Уолш...
We're arresting you for the attempted murder of Daniel Moore.
" ы арестован за попытку убийства ƒэниэла ћура.
Ann Shapland, I'm arresting you for the murder of Grace Springer and Elise Blanche.
Энн Шэплэнд, вы арестованы за убийство Грэйс Спрингер и Элиз Бланш.
Timothy and Caroline Price, I'm arresting you on suspicion of...
Тимоти и Кэролайн Прайс, я задерживаю вас по подозрению в...
What, and that means arresting ordinary factory workers, in the streets in broad daylight?
Который арестовывает обычных заводских рабочих? На улицах? Средь бела дня?
I'm arresting for the murder of Jonas Andresen and Joakim Kotzaco.
Я задерживаю тебя за убийство Йонаса Андересена и Йокима Коцако.
Keiran Donnelly, I'm arresting you on suspicion of the murder of Oswald Cooper.
Киран Доннели, я арестовываю вас по подозрению в убийстве, Освальда Купера.
Daniel Adebayou, I'm arresting you on a charge of fraud.
Дэниел Адебаю, я арестовываю вас, по обвинению в мошенничестве.
I'm not going out and arresting Steven Spielberg and George Lucas!
Я не пойду и не арестую Стивена Спилберга и Джорджа Лукаса!
You're just gonna have to be satisfied arresting him on a charge of arson.
Придется довольствоваться обвинением в поджоге.
i will not be arresting you for drugs ever.
я никогда вас за наркотики не арестую.
Pritchard was the arresting officer.
Причард был офицером произведшим арест.
- This is ridiculous! - Finally, the decider, arresting the Stig.
Последний пункт — задержание Стига.
They would be up here arresting us by now if they were here.
Они арестовали бы нас сейчас, если бы они были здесь.
Arresting the murder.
Арестовываем убийцу.
Arresting an officer for a crime so...
- Арест офицера за преступление такого...
Richard Hannay, I'm arresting you for murder.
- Ричард Ханней. - Я арестовываю вас за убийство.
Immigration agents are arresting Smithfield workers - at this trailer park. - ( People chatting )
[разговоры людей]
I don't see anybody arresting no Smithfield managers.
Я не видел, как арестовали кого-то из менеджеров СМитфилда.
Arresting you killing you is not a big deal. I won't do that.
Мне не трудно арестовать и убить тебя, но я не буду делать этого.
They are arresting people left and right. It's a total chaos!
Тут всех подряд хватают, сумасшествие какое-то!
- Are you arresting me?
- Арестовываете меня?
It's melodrama, arresting but empty.
Это мелодрама. Броская, но пустая.
It still felt good arresting him.
Тем более, взять бы его.
Norma Restarick, I am arresting you on a charge of murder.
Норма Рэстрик, вы арестованы по обвинению в убийстве.
Thank you for not arresting her.
Спасибо, что не арестовали её.
We're not arresting him now, but next time we will.
Пока мы его не трогаем, но в следующий раз арестуем.
There are cops here, and they're arresting your brother.
Тут копы, они пришли арестовать твоего брата!
We're not arresting anyone.
Мы никого не собираемся арестовывать.
After we take the mug shots, we bring them down here... where they wait to be interviewed by the arresting officers.
После фотографирования мы отправляем их сюда подумать перед допросом, который проводят двое офицеров.
And I'm arresting you for solicitation. Prostitution.
И беру Вас под арест за приставание.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]