English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Baby shower

Baby shower translate Russian

270 parallel translation
She asked me to give her a baby shower.
Она пригласила меня устроить девичник для нее.
Let Maria Shriver give her a baby shower.
Пусть Мария Шривер устроит ей девишник.
Look, she doesn't deserve a baby shower.
Послушай, она не заслуживает девишник.
Explain to me how this baby shower thing works.
Объясни мне как эти девишники устроены.
What, you're gonna badger a pregnant woman at her own baby shower?
Что, будешь травить беременную женщину на вечеринке в ее честь?
We met at Linda van Grak's baby shower.
Мы встречались у Линды ван Грак.
Well, O'Brien and I are throwing him a baby shower in a couple of days.
Мы с О'Брайеном устраиваем ему посиделки.
Phoebe's baby shower.
Вечеринка в честь будущих детей Фиби.
Baby shower?
Будущих детей?
My God, we are throwing the most depressing baby shower!
Боже мой, мы устраиваем самую депрессивную вечеринку.
the baby shower.
"Жду ребенка. Приглашаю".
Can I ask you, would any baby shower bother you... or is this one worse because it's Laney's?
- Вы вообще не любите беременных... или дело в том, что эта беременная - Ленни?
- It's a baby shower.
- Это же такое событие!
Wild Laney is having a baby shower.
Безумная Ленни ждет ребенка.
She threw an l-don't-have-a-baby shower... to let everyone know she was fabulous.
Она устроила вечеринку... под лозунгом "Я не беременна".
A baby shower for an unwed mother.
Предродительная вечеринка для матери-одиночки.
You think she'll invite you to her baby shower?
Сейчас пригласит тебя на крестины.
Sorry I'm late to the baby shower.
Прошу прощения, я опоздал к омовению малышей.
It's a belated gift for your baby shower.
Это запоздалый подарок для дня рождения вашего ребенка.
- That's okay. At least Kif's baby shower should be fun.
Да ничего, по крайней мере, ребёнка Кифа отметим как следует.
So, what's the final head count on my baby shower?
Итак, сколько людей будет на моем бэби шауэр ( вечеринка за месяц до родов )
So my mother is not coming to my baby shower?
Так значит моей мамы не будет на моем бэби шауэре?
It's last-minute, but we've decided to throw an impromptu.. - baby shower for Rachel today.
Извините, что звоню в последнюю минуту, но мы решили устроить спонтанный беби шауэр для Рейчел сегодня.
Really, I mean.. there's a lot of planning in a baby shower.
Честно, я имею в виду очень много подготовлений к бэби шауэру.
- It's to Sherry's baby shower.
- На вечеринку в честь беременности Шерри.
- All green. Aren't baby shower balloons supposed to reflect the sex of the baby?
Разве цвет воздушных шаров не должен соответствовать полу младенца?
That's okay. At least Kif's baby shower should be fun.
Да ничего, по крайней мере, ребёнка Кифа отметим как следует.
All the women are held hostage at gunpoint during Ginger's baby shower - classic.
Всех женщин держат в заложниках под дулом пистолета во время вечеринки по поводу рождения ребенка Джинджер - классика.
Baby shower.
Вечеринка до рождения малыша.
So, what, are you afraid you're gonna miss the baby shower?
Боишься пропустить предродовую вечеринку?
A baby shower.
В честь ребенка.
We'll start at bed bethon beyond get things you'll need here, then, an old friend of mine from college is having a baby shower at long island So we'll swing by there.
Сейчас мы уходим из офиса, возьмите с собой все что нужно, потом, едем на Лонг Айленд - у моего старого друга праздник в честь рождения ребенка, так что мы едем туда.
uh, it's a lovely thought, but i really don't want a baby shower.
- Приятно, что вы так заботитесь, но я и правда не хочу устраивать смотрины.
( sighs ) i just think it's tacky to have a baby shower when it's not your first baby.
Я думаю, что это пошло - смотрины для ребенка, хоть это и не первенец.
oh. ( chuckles ) it's just a baby shower... that i'm throwing... for my best friend.
Это же всего лишь смотрины... и ухожу оттуда... ради лучшего друга.
There's not gonna be a baby shower.
Но отцом вы его делать не собираетесь.
Don't you usually get all that stuff at a baby shower?
Я думаю, вам и так надарят все необходимое в ближайшее время.
Why wouldn't they throw you a baby shower?
Это еще почему?
If we let you, you'll even arrange for a baby shower function too!
Если мы вам позволим, то вы уже и до внуков договоритесь! Мы уходим!
Oh, but I have so much to do to get ready for Lane's baby shower.
Нет, ты не могла сказать нет. В смысле, признайся.
Hey, Luke, you still haven't RSVP'd for the baby shower.
- Нет, спасибо, чувак.
Damn, it's my first baby shower.
По крайней мере, так мне Лейн объяснила все это.
Not going to your daughter's baby shower?
- Почему? - Я не иду
- We got in a fight, and now she says she's not coming to my baby shower.
И теперь она говорит, что не придет на мой прием по случаю рождения детей. Ну и хорошо. Не придет.
That's today. Yes, and Lane's baby shower. I'm gonna need you to be ready to leave for Stars Hollow the second I get back.
Мне нужно чтобы ты был готов поехать в Старс Халоу как только я вернусь.
And not going to your daughter's baby shower...
Да, за это он продал его в рабство.
Baby shower.
Отмечаем ребёнка.
Hey, you know, Jack, you can't have a baby without a shower.
У тебя не будет ребенка... если не примешь душ.
Fran was in the shower, so I just grabbed the baby and ran.
Фрэн была в душе, так что я схватил ребенка и удрал.
i tell you what. why don't we just skip the shower, and after the baby's born, i'll have a christening party?
Почему нам сейчас не забыть о смотринах, а после рождения бэбика, я устрою крестины?
Put this in a plastic bag and, boom, shower radio, buddy. Oh, yeah. Oh, baby.
Засунь это в пластиковый мешок и, бум, радио для душа.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]