English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Baby voice

Baby voice translate Russian

86 parallel translation
( IN BABY VOICE ) What are you doing?
А что это мы делаем?
Okay, Mom, uh, when a boy reaches a certain age... the baby voice no longer comforts him.
Мам, когда мальчик достигает определенного возраста... сюсюканье его больше не успокаивает.
She was knitting... and she let out a baby voice... and she fell over dead.
Что-то вязала... и говорила что-то детским голосом... она умерла. Я не мог видеть это... но я знал, что внутри у неё сердце ребёнка.
( baby voice ) Hello, little man.
Привет, маленький человечек.
- How about I talk to you Iike a baby? - ( baby voice ) Hi, BoIIo.
- А как насчет того, чтобы я поговорил с тобой голосом ребенка? "Привет, Болло!"
And for what it's worth, I think your baby voice is tops.
Мне казалось, тебя убили какие-то грязнороги.
( in baby voice ) : A little tulip.
Маленький тюльпан.
When you actually give it to her, lose the baby voice.
Когда ты отдашь ей это, говори нормальным голосом.
( baby voice ) : A little, mini Empire State Building.
Маленький мини Эмпайер стейт билдинг.
( in baby voice ) : Last night, in Staten Island, a taco cart owner was robbed at gunpoint.
Прошлой ночью на Стейтен Айленде, под дулом пистолета был ограблен продавец чипсов тако.
( in baby voice ) : What'd you do, sweetheart?
Что ты делала, милая?
Who's the crazy chick in the apron? Someone naughty left his toys on the floor and needs to be spanked on his tushy-tush. ( baby voice ) :
Кто эта чокнутая телка в фартуке?
you can't have any. ( baby voice ) :
Это мое мороженое и ничего ты не получишь.
He talk to you in a baby voice?
Он разговаривает с тобой детским голоском?
And that baby voice is fake too.
И этот детский голосок - тоже.
[Baby voice] But I don't want to go to college.
Но я не хочу учиться в колледже.
virtue, beauty, riches, a voice for singing, lips for kissing and feet for dancing, all that was good and right for a baby princess to have.
добродетель, красоту, богатство голос для пения, губы для поцелуев и ножки для танцев Всё это было добрым и нужным для маленькой Принцессы
I want the baby to know my voice.
Я хочу, чтобы малыш запоминал мой голос.
♪ But now that you're here, baby ♪ ♪ But now that you're here, baby ♪ ♪ You're the voice I want around ♪
- " то ты здесь делаешь?
When summer arrives in the hamlet, the baby partrige chirps with its high-pitched voice.
Когда в деревню приходит лето, птенец серой куропатки щебечет своим звонким голосом.
In the thick falling snow, the baby quails come with the voice
В сильном падении снега, Слышны голоса птенцов перепела
Well, you gave in just in time because, I was about to transition out of baby talk and into my Louis Armstrong voice, and that, my friend, is a whole lot worse than baby talk. - I hate that building.
Ты дал его вовремя, я как раз собиралась перейти от сюсюканья к голосу Луи Армстронга, а это, дружок, намного хуже.
But he had the most amazing voice, like a baby canary.
Но у него был поразительный голос. Как у птенца канарейки.
[GOOFY VOICE] A guppy is a baby fish! Ha-ha-ha!
Гуппи - это маленькая рыбка!
( IN MALE VOICE ) Don't worry, baby. He had to find out sometime. ( FARTS )
Ладно, Брайан, я пойду на второй этаж и спущу этот провод по стене.
What about the computer chip? Baby thinks it slept three hours, was fed, changed and spoken to in a soothing voice.
Ребенок думает, что он спал три часа, был накормлен, сух и ему рассказывали сказки.
They don't have a voice, But when they find something that speaks to them, We're talking box office, baby!
У них нет своего голоса, но если они найдут что-то, что заговорит с ними, мы снимем кассу, малыш!
No, my baby, it's just a recording of Daddy's voice.
Нет, малышка. Это запись голоса папы.
You watch your tone of voice. And don't you call me "baby."
Следи за своим тоном и не смей называть меня "крошка".
Kept hearing the voice through the baby monitor.
Они слышали голос через детский монитор.
- * * * * the office us S06E11 And for what it's worth, I think your baby voice is tops.
Ты прав!
- [comical voice] where's the baby?
Где ребенок?
[comical voice] I want to hold the baby!
Хочу подержать ребеночка!
( lowers voice ) because... ( normal voice ) this is why, baby!
Для того... - Вот зачем, сынок! - Убей, убей его!
Come on, baby, it's just a voice.
Да ладно, детка, это всего лишь голос.
( voice breaking ) you're having a baby... Which is, um...
Что..
Oh, baby, it's so good to hear your voice.
О, малыш, как хорошо услышать твой голос.
The voice of the average baby boomer.
Такой голос у всех бэби-бумеров.
( goofy voice ) : Let's make a baby!
Давай делать ребенка!
( baby voice ) :
О-о.
It says it can record mama's soothing voice for the baby.
Тут сказано что можно записать мамин голос для ребенка.
- ♪ Baby ♪ -... that's not your chest voice.
- Детка - Это не твой грудной голос
♪ Baby ♪ that's not your chest voice.
334 00 : 12 : 45,855 - - 00 : 12 : 47,720 Я стараюсь.
# Show you that good love, baby... # Dwaine's got a really great soul, RB voice.
У Дуэйна отличный соул, RB голос.
( Lowered voice ) Oh, baby, you had a few drinks tonight.
Детка, ты выпила несколько напитков сегодня.
[baby whimpers] Beyond death, my voice embraces the universe's song.
В загробной жизни мой голос звучит как песня вселенной.
I think that the sound of my voice shouldn't be the only thing that the baby should hear.
Я думаю, звук моего голоса не должен быть единственным, что слышит этот ребенок.
Walk towards my voice, baby.
Иди на голос, крошка.
Lorraine : When we got leah from china And I looked at this little, tiny baby,
Когда мы взяли Лию из Китая, и я смотрела на этого крохотного, милого ребенка, я и подумать не могла, что мы окажемся на "The Voice" сегодня.
I'm sorry I raised my voice in there, especially in front of the baby.
Простите, что повысил голос, особенно рядом с ребёнком.
I got baby spit on my top... ( Whiny voice ) And I'm pretty sure I smell like bug spray.
На моей майке отрыжка ребенка И я уверена, что я пахну как спрей от жуков

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]