English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Besides drinking

Besides drinking translate Russian

15 parallel translation
- Besides drinking, there's little we can do.
Нам ничего уже не осталось, только пить.
You know, maybe there's a solution to both our problems besides drinking too fast.
Ты знаешь, есть решение обеих наших проблем помимо быстроты питья.
So, Rachel, besides drinking...
Хорошо, Рэйчел, помимо алкоголя...
Well, what happened last night, besides you drinking like a peasant?
Ну? Ну, что произошло вчера вечером кроме того, что ты напился как извозчик?
Besides, I haven't had anything amusing to say since I stopped drinking.
Да и после того как я бросил пить я уже не могу сказать ничего интересного.
When it's besides you, you'll have many drinking days
Пока он будет рядом с тобой, у тебя будет много поводов выпить
Besides, without Quinn, you would have no C.I. And I'd be drinking alone.
Кроме того, если бы не Квин, у тебя бы не было информатора, а мне бы пришлось пить в одиночку.
He says he can't do with any more responsibilities. Besides that he, he's gotta stop drinking.
Говорит, что не может нести ответственность за кого-то еще.
Besides, you're drinking.
И потом, ты пьешь.
Besides, we can make a drinking game out of it.
К тому же, мы может сделать из этого игру на выпивание.
Besides. You shouldn't be drinking anyway.
Кроме того, ты вообще не должен пить.
- Besides drinking?
‒ Кроме выпивки?
Jeanie, I don't know what I've done to deserve you saying that, I mean, besides working all the hours God sends and not drinking nearly as much as I'm entitled to.
Джинни, не знаю чем заслужил такие слова, я только работаю, как проклятый и пью в меру.
Besides, neither of us is doing any drinking these days.
Ну и потом, в ближайшее время никто из нас не будет выпивать.
Besides, at the rate he's drinking orange soda, he'll be dead in a month.
И потом, с той скоростью, что он пьёт газировку, он умрёт через месяц.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]