English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Boohoo

Boohoo translate Russian

26 parallel translation
Boohoo! You're breakin'my heart.
Ты прямо рушишь мои иллюзии.
- Boohoo, I want you out of here.
- Бууууу, я хочу, чтобы ты убрался отсюда.
Oh, poor lzzie, turning away patients. Boohoo.
О, бедная Иззи, прогоняешь пациентов.
Boohoo, right?
Ух, это так?
Boohoo.
Хны-хны.
And he laughs in my face and says "boohoo."
А он смеется мне в лицо и говрит "буу".
# Don't blame the choo-choo # # For your boohoo #
Не вините всяких уродов в своих неудачах.
Well, boohoo, I am so sorry your feelings are hurt, princess.
Поплачь! Прости, если тебе больно, принцесса!
People are crying about it. Boohoo.
Люди плачут от этом.
It's too tight. Oh, boohoo.
Слишком туго.
- Good! "Oh, boohoo, I won't cook meth anymore."
Хорошо. "О, оой-аай, я больше не буду готовить мет."
Oh, boohoo. "I'll lose my minimum wage job."
Оо, "я потеряю свою минимально оплачиваемую работу".
Oh, boohoo.
О-хо-хо.
Boohoo.
Ой-ой.
Oh, boohoo-hoo, Deslaurier.
Горе-то какое, Делория.
'This is my fifth drink-driving charge. Boohoo.
" Это моё пятое вождение в нетрезвом виде.
Or, as I like to call it, the "up-down boohoo sillies."
Или, по-простому, "моча в голову" и "вожжа под хвост".
Boohoo. " Mr. Burns, I want you to listen to that crowd.
Мистер Бернс, я хочу, чтобы вы послушали эту толпу.
- Boohoo, I know, I know. You'll get over it.
- Ничего, переживете.
Oh, boohoo.
Хнык-хнык.
Oh, boohoo.
Ох.
Boohoo you.
Ой-ой-ой, какое горе!
Boohoo.
Ох-ох.
Boohoo, Rudy pooh!
Плакса, Руди!
Boohoo, Rudy pooh!
- Да! Оу, Руди-плакса!
Boohoo, Rudy pooh.
Печалька, Руди-плакса.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]