English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Boyfriend and girlfriend

Boyfriend and girlfriend translate Russian

125 parallel translation
What I mean to say, is like between boyfriend and girlfriend.
То, что я хочу сказать, это как между парнем и девушкой.
You guys boyfriend and girlfriend or something?
Вы типа пара, как парень и девчонка, или как?
Now that we're boyfriend and girlfriend and you know I'm on the pill... it's like you're always pawing at me.
Хорошо. Знаешь, раньше я была достаточно груба.
Fortunately, they were no longer boyfriend and girlfriend.
Ладно, они перестали встречаться.
I mean, I wish we could pretend that we were never boyfriend and girlfriend... and just, you know, be friends.
Ведь можно просто представить, что мы никогда не встречались... и просто... ну знаешь... быть друзьями.
All I'm saying is, you know, watch out. It just looks a bit more like owner and pet than boyfriend and girlfriend. At least I'm honest.
я только хочу сказать, будь настороже просто похоже больше на отношения хозяина и собачки, чем парня и девушки ну я хоть честен что ты хочешь сказать?
You remember when we were boyfriend and girlfriend, we used to go to concerts and bowling, baseball games- - everything.
Помнишь, когда мы были парнем и девушкой, мы обычно ходили на концерты и боулинг, на бейсбол и всё такое.
Are you and Donna boyfriend and girlfriend or not?
Так вы с Донной типа как парень с девушкой или нет?
They weren't boyfriend and girlfriend anymore.
Они больше не были любовниками.
We're boyfriend and girlfriend!
- Да... Да. Я его девушка, а он мой парень.
It doesn't mean we're boyfriend and girlfriend.
Это не значит, что мы парень с девушкой.
We're supposed to be playing boyfriend and girlfriend.
Мы должны вести себя, как настоящая пара.
Well, I'll bump into him, we'll meet our new boyfriend and girlfriend, act as if we had never been together.
Ну да, мы с ним столкнемся, познакомимся с нашими новыми другом и подругой, и будем вести себя так, как будто мы никогда не были вместе.
How about... Boyfriend and girlfriend?
Как насчет... парень и девушка?
No problem. - They're boyfriend and girlfriend.
Они как мальчик и девочка!
We will pretend like we're boyfriend and girlfriend, tell your parents we're engaged.
Сделаем вид, что мы — пара, расскажем о нашей помолвке.
I knew it! You guys are boyfriend and girlfriend.
Вы, ребята, встречаетесь.
We are boyfriend and girlfriend.
У нас начинается роман.
Oh, you've been out of the loop, so I can't expect you to know this, but-but Sarah and I are boyfriend and girlfriend now.
О, ты был не в курсе и ты конечно не знаешь, но-но Сара и я теперь встречаемся.
Marshall and Lily were just boyfriend and girlfriend. Now they're married and thinking about kids.
Маршалл и Лили просто встречались, а теперь они женаты и думают о детях.
You think that being boyfriend and girlfriend, she could trust me from time to time.
Понимаешь, мы пара, и она тоже могла бы хоть время от времени доверять мне?
And now he tells me that we can't be boyfriend and girlfriend anymore because he thinks we're gonna do something stupid like get pregnant.
И теперь он говорит мне, что мы больше не можем встречаться, потому что он думает, что мы собираемся сделать нечто глупое, что приведет к беременности.
Boyfriend and girlfriend, huh?
Пара, значит.
I mean, if we were ever, like, boyfriend and girlfriend or ever even husband and wife.
Я имею в виду, если мы когда-нибудь, например, будем парой или даже мужем и женой.
We were boyfriend and girlfriend, Finn.
Мы встречались, Финн.
- Want to be boyfriend and girlfriend?
- Будем встречаться?
{ \ cHFFFFFF } { \ cH00FFFF } Alan Bradley and Annie Laidlaw { \ cHFFFFFF } { \ cH00FFFF } were boyfriend and girlfriend { \ cHFFFFFF } { \ cH00FFFF } until recently.
Алан Бредли и Энни Лейдлоу были вместе до недавней поры.
{ \ cHFFFFFF } How long were you { \ cHFFFFFF } boyfriend and girlfriend for?
Как долго вы были вместе?
You've been here a year and I have a dead boyfriend and a girlfriend who killed herself!
Вы тут меньше года, а уже обеспечили мне исчезновение человека, с которым подрались, и самоубийство из-за вас вашей подруги.
And who better than his girlfriend's loser ex-boyfriend... known criminal and who's been seen hassling him in public?
Для этого лучше всего подходил бывший парень его подружки, ведь все видели, как он его постоянно донимал на людях.
Yeah. I'll have a boyfriend and you'll have a girlfriend.
Да, у меня будет парень, у тебя - девушка
Do we have to have sex to be boyfriend and girlfriend?
- Ты должен мне и вправду доверять.
And I'm not just talking about you punching me over your boyfriend, the girlfriend.
И я говорю не только о том, что ты меня ударила за твоего дружочка, подружка.
Spend it with my mom and her new boyfriend clint, Spend it with my dad and his new girlfriend micro-brewing,
провести Рождество с моей мамой и ее новым бойфрендом Клинтом, провести Рождество со своим отцом и его новой подружкой - микропивоварней.
I mean girlfriend and boyfriend?
В смысле он твой парень?
I should bring a piece to Derek, right? That's what good girlfriend's do, bring their boyfriend's cake and communicate?
это то, что хорошая подруга делает, приностит кусочек пирога и общается?
/ And you leave me with a spring in your step and you go off and you fuck your boyfriend and you fuck your girlfriend.
И Вы покинули меня энергичной походкой Вы ушли и трахаетесь со своим дружком, и Вы трахаетесь со своей подружкой.
till yesterday we thought that they were girlfriend and boyfriend, right?
До вчерашнего дня мы думали, что они парень с девушкой, верно?
Barney, what you just described is a relationship between a boyfriend and a girlfriend.
Барни, все, что ты только что описал, и есть взаимоотношения между парнем и девушкой.
- So how about tonight, you pretend I'm your girlfriend and I pretend that you're my boyfriend.
- Давай сегодня ночью, ты представишь меня своей девушке, а тебя своему парню.
And then the people you trust with your most intimate secrets - your cousins, your aunts, your uncles, your brothers, your sisters, your parents, and finally your husband, your wife, your boyfriend or your girlfriend.
А теперь переходите к тем, кому можете доверить самые интимные секреты - племянникам, тетям, дядям, братьям, сёстрам, вашим родителям, и, наконец, к вашему мужу, жене, другу или подруге.
I mean, sometimes I just wish I had a regular high school girlfriend who liked stuff like prom and going to see her boyfriend play lacrosse and didn't think walking on the third street promenade meant she was a consumerist sellout.
В смысле, иногда я просто мечтаю, чтобы у меня была просто школьная подруга, которой нравятся такие вещи, как выпускной, и которая ходит смотреть, как ее парень играет в лакросс, и не думает, что прогулка по третьей улице означает, что она продажный потребитель.
- Uh, listen. I'm meeting christian slater and his girlfriend here and my boyfriend's in the bathroom right now.
- Слушай я встречаюсь с Кристианом Слейтером и его девушкой и мой парень отошёл в туалет.
But if she dumps you, she'll have a new boyfriend by tomorrow morning and you'll have a new girlfriend when you figure out how to build one.
Но если она бросит тебя, у неё уже завтра утром будет новый парень а у тебя новая девушка когда ты изобретёшь способ её сконструировать.
Boyfriend and girlfriend.
Парень и девушка.
And I know that the likelihood is that you're having this child with somebody else... its father, husband, boyfriend... having girlfriend for all I know.
И я знаю, что скорей всего вы будете растить этого ребенка с кем-то другим... с его отцом, вашим мужем, парнем, подругой...
He is your ex-boyfriend, and she is his new girlfriend.
Он - твой бывший парень, а она - его новая подружка.
And I don't want to be Lauren's girlfriend and her boyfriend.
А я не хочу быть подружкой Лорен и её парнем.
The guy who kidnapped Danny and tried to kill you and blew me up with grenades you two were like boyfriend, girlfriend?
Парень который похитил Денни и пытался убить тебя и взорвать меня этими гранатами он, что был твоим любовником когда-то?
Nah, I prefer to look at it as the one with my ex-boyfriend and his gorgeous, successful and sophisticated girlfriend, who makes me feel like a toothless Okie.
Скорее столик, за которым сидит мой бывший с его великолепной, успешной и утонченной подругой, которая заставляет чувствовать меня беззубой рабочей из Оклахомы.
- She wanted out, and I figured maybe we'd start hanging - boyfriend-girlfriend kind of thing.
- Она хотела покончить с этим, и я подумал, возможно, мы сможем тусоваться вместе - что-то вроде друзей.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]