English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Boys and girls together

Boys and girls together translate Russian

18 parallel translation
Boys and girls together
Мальчики и девочки вместе
Why did I even think I could bring the boys and girls together again?
С чего я взяла, что смогу помирить мальчиков и девочек?
You'll split up into 3 groups consisting of 3 boys and 3 girls, so get together and work with the different tasks.
Вас разделят на 3 группы из 3-х девочек и 3-х мальчиков в каждой, чтоб выполняли разные задания. Лене!
Did you go to a girls'college or a girls'and boys together college?
Ты ходила в колледж для девочек или для мальчиков и девочек?
Any idea where else the boys and girls get together around here?
Не подскажите, где еще здесь мальчики встречаются с девочками?
A group of about 20 boys and girls go to find work in a different town, they live together and share everything.
Группа примерно из 20 ребят и девушек едет, чтобы найти работу в городе, они живут и работают вместе и у них все общее.
We had 4 children together, Twin girls and two boys.
У нас было четверо детей - девочки-близняшки и два пацана.
They're all good religious programs, and I've already thrown out the ones that let boys and girls sit in the cafeteria together, the party schools.
Во всех хорошие религиозные программы, и я уже исключила те, в которых юношам и девушкам разрешают вместе сидеть в буфете, совместное обучение.
Ladies and gentlemen, boys and girls... let me hear you put your hands together... for the very lovely Joanne!
Дамы и господа, мальчики и девочки... прошу вас встретить апплодисментами... прелестную Джоанну!
( Mum )'Now then, ladies and gentlemen, boys and girls,'please put your hands together for The Amazing Clarence!
"А теперь, леди и джентльмены, мальчики и девочки..." похлопаем Поразительному Кларенсу!
Mm, with Ryan, because boys and girls can't sleep in the same tent together.
С Райаном, поскольку мальчики и девочки не могут вместе спать в одной палатке. Прекрасно.
The boys and the girls gotta get along, and if you and I work together, we can make that happen, but we gotta be straight with each other.
Мальчишки и девчонки должны ладить. И если мы с тобой объединимся то сможем это обеспечить. Но мы должны быть искренними друг с другом.
Hello Choudhary, there is a new gym in which boys and girls go together.
Привет, Чаудхари, открыли новый тренажерный клуб, где парни и девушки занимаются вместе.
I had a dream that the nation rose up to live out its true creed, that in the state of Alabama little black boys and girls were able to hold hands with little white boys and girls and walk together as brother and sister.
Мне снилось, что народ восстал, чтобы жить по канонам истинной веры, что в штате Алабама темнокожие мальчишки и девчонки взялись за руки с белыми мальчишками и девчонками и пошли вместе, как братья и сестры.
Well, if you put a bunch of ten-year-olds together, boys and girls, and tell them to pee, no one'll go first.
Если вы соберете 10-летних ребят вместе, мальчиков и девочек, и скажете им сходить в туалет, никто не пойдет первым.
Girls and boys together?
Парни-девушки вместе?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]