English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Boys are

Boys are translate Russian

2,575 parallel translation
No matter how big your new boobs are, the boys aren't going to hook up with you.
Не важно, какого размера у тебя буфера, парни не станут с тобой спать.
If the boat tips over, those boys are gonna be clinging to me for dear life.
Если лодка перевернется, эти парни заберутся на меня, чтобы выжить.
My boys are professionals.
Мои парни профессионалы.
You said your boys are professionals.
Ты говорил, что твои парни--профессионалы.
You know who these two altar boys are?
Знаете, кто эти алтарные служки?
Truth is, your boys are amazingly resilient.
Правда в том, что твои парни удивительно живучи.
So, you boys are gonna go work out together, huh?
Значит, мальчики, вы будете упражняться все вместе, да?
I'm afraid these boys are headed for cardiac arrest or stroke.
Боюсь, парней ждет остановка сердца или инсульт.
The boys are downstairs at Nick and Emily's.
Мальчики внизу у Ника и Эмили.
I understand you boys are heading back to New York.
Я так понимаю, вы отправляетесь обратно в Нью-Йорк?
Shoes are shoes and lights are lights. Now just when do I get a say in how my boys are raised?
И когда же мне дадут право воспитывать собственных детей?
Understand you boys are heading back to New York.
Полагаю, вы, парни, уедете обратно в Нью-Йорк.
'Not only boys are gifted with musical sense, as we all know.
Не только мальчики одарены в музыкальном смысле, как мы все знаем.
Because most 16-year-old boys are immature and dull.
Потому что большинство 16-ти летних мальчишек взрослые и скучные.
The boys are slipping.
Да ребята просто спят.
The boys are eating in the bunker tonight.
Мальчики сегодня едят в их убежище.
- You boys are right.
- Парни, вы правы.
Or maybe the boys are grown from pods!
А может, эти парни растут в капсулах. Ага! В капсулах, точняк!
Those three boys are going to be eaten alive out there.
Это все равно что бросить их в океан, кишащий акулами.
Little boys are not supposed to see their mothers bleed to death.
А мальчику нельзя видеть смерть матери.
The Stein boys are bred for this kind of thing.
Штейн-парни воспроизводятся таким образом.
Our boys are safe and secure for the day.
На сегодня наши парни в безопасности.
I bet the boys are attracted to you as long as you don't give them anything to eat.
Я уверен, парни за тобой бегают, пока ты им поесть что-нибудь не приготовишь.
You know, the boys are throwing a party for me tonight.
Знаешь, парни сегодня устраивают вечеринку для меня.
Teenage boys are physically attracted to naked women.
А подростки испытывают физическое влечение к обнаженным женщинам.
Those K-boys are like superheroes.
Супергерои.
How are the boys?
Как мальчишки?
I'll speak to the boys down the station, see what the boys down the station are saying.
Поговорю с парнями из участка, посмотрим, что скажут парни из участка.
Only approved topics are : boys, food, shoes, boys, ugh, the disastrous combo of bluebell humidity and my hair.
Одобреные темы : парни, еда, туфли, парни, катастрофическое действие влажности Блюбелла на мои волосы.
Those are my boys.
Они мои парни.
These are my boys right here.
Это мои ребята.
- Are the boys'case files in here?
- Дела мальчиков здесь?
Where are the boys, Hector?
Где мальчишки, Гектор?
Wait a minute, are you saying that human girl is sexually interested in the boys?
Погоди, хочешь сказать, эта самка человека, серьезно интересуется ими в сексуальном плане?
Up till then, the choir is the assembled body of the clergy from boys up to oldest, who are sustaining daily worship.
До этого хор собирался из клириков, от мальчиков до стариков, тех, кто проводил ежедневные богослужения.
THEY SHOUT AND CHATTER The girls are on duty Mondays and Wednesdays, the boys sing on Tuesdays and Thursdays and both choirs share weekend duties.
Девочки дежурят по понедельникам и средам, мальчики поют по вторникам и четвергам, и оба хора делят выходные службы.
'Singers in choirs are not just boys.
В хоре поют не только мальчики.
The boys'sheets are changed.
Листы мальчиков заменены.
Since there are so many flower boys in our class I think the business will do really, really well.
туркой и прочими вещами?
But they are singing like the Vienna Boys'Choir and pointing a finger back at Iran.
Но они поют, как Венский Хор Мальчиков и показывают пальцем обратно на Иран.
Can we just agree that girls are dirtier than boys?
Давайте просто согласимся, что девочки большие грязнули, чем мальчики.
- Where are the boys? - They're around here somewhere. When I was little, my mom used to send us out to play in the woods... the woods, where bears live.
Когда я был маленьким, моя мама отправляла нас играть в лес... в лес, где живут медведи.
Boys, the doors are about to open.
Мальчики, двери собираются открыть.
But my best mates are Fettes boys.
Но мои лучшие друзья были в Фетте.
Boys, I'm afraid the government has finally caught up with me and my appeals are exhausted.
мальчики, боюсь, что правительство наконец нашло меня и теперь мои апелляции будут уничтожены.
We have to tell the boys they are free now!
- Мы должны сказать парням, что они теперь свободны!
Where are the boys?
А где мальчики?
Boys, what are you doing here?
Мальчики, что вы тут делаете?
Are you boys really that naïve?
Мальчики, вы что, так наивны?
How are your boys, Cecil?
Как твои мальчики, Сесил?
Our boys are gone.
Я просто не хочу на дискотеку.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]