English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Business cards

Business cards translate Russian

171 parallel translation
Nice business cards with the name... Mr. Durand.
Милые визитные карточки с именем... мсье Дюран.
Günther's business cards are in the glove compartment.
Принеси из бардачка визитные карточки Гюнтера.
$ 12! What kind of business cards are they?
Что это за визитные карточки?
It's my business cards.
Это мои визитки.
They even had business cards.
У них даже были визитные карточки.
"One big bender, with business cards"
Встретить известного продюсера - и дело в шляпе.
I've got business cards in my breast pocket if you'd like to fish one out.
У меня есть визитки в верхнем кармане пиджака если хочешь - достань одну.
Then I was thinking that maybe he had one of your business cards.
Ну, потом я подумала, что может быть у него была одна из твоих визиток.
- A pimp doesn't need business cards!
- Сутенеру не нужны визитки!
If you're fortunate and he is still there, I want you to give him our business cards.
Если тебе повезёт, и он ещё там, ты передашь ему визитку.
With no plan or office or business cards.
Без плана, без офиса и без своих собственных визиток.
Being a deacon is more than just having access to the church mailing list and passing out your business cards after Mass.
Потому что дьякон - это не только приходской администратор и человек, который раздаст после мессы визитки.
Our business cards have arrived.
Визитки привезли. Все отлично.
Look, business cards.
это визитки.
- What did you do, have business cards printed up?
- Ты что визитки напечатала?
He'd left one of his business cards.
Оставил мне свою визитку.
I will now draw from the lawyers'business cards in the box the presiding magistrate, prosecutor and counsel for the defense.
Сейчас я буду тянуть визитки адвокатов из этой коробки. Председательствующий судья, обвинитель и защитник.
Oh yeah, I-I got it at that little store you turned me on to. You know, where you got your business cards done.
А, да, я её купил в том магазинчике, который ты мне показал, знаешь, где ты свои визитные карточки заказывал.
Yes, and you were almost arrested for those business cards. Yes.
Да, и тебя чуть не арестовали за те визитные карточки.
I'll have to buy new business cards.
Мне придется купить новые визитки.
I figured, I don't have business cards, who cares?
Я думал, что раз у меня нет визиток, то не все ли равно?
Nah, but I shoved my business cards in the glory holes.
Нет, но все свои визитные карточки я рассовал через дырки в сортирах.
I met a woman today, and we exchanged business cards.
Сегодня я встретил женщину, и мы обменялись визитками.
I didn't actually have any pictures of us actually together, But I had some pictures of me, And then I cut his head out of some of his business cards.
В общем-то, у меня нет ни одной совместной фотографии, но у меня есть некоторые фотки со мной, и затем я вырезаю его голову из его визиток.
Krstic! Works with his dad, designs business cards and sells pirated software.
Крстич - работает у старика на фирме, делает дизайн каких-то визитных карточек и продаёт какой-то софт, по-чёрному.
I've invented a machin that prints business cards.
Я изобрел машину, печатающую визитки.
Next to the passports, there's, uh, some business cards of our favorite restaurants in Rome.
Там рядом с пасспортами лежат визитки наших любимых ресторанов в Риме.
Packed my business cards?
Положили мои бизнес-карты?
They didn't leave any business cards.
Они не оставили ни одной визитки.
It is for your business cards.
Это для твоих визиток.
- You got business cards?
- ¬ изитки там были?
Business cards.
- Визитки.
- Business cards?
- Визитки?
My grandfather always says business cards are for idiots.
Мой дедушка считает, что визитками одни дураки пользуются.
Can I get business cards that say "Admiral"?
Я могу получить визитки с надписью "Адмирал"?
I don't even have business cards.
Даже у меня нет визиток.
- Do you have business cards? - Yeah.
- У тебя есть визитки?
You have business cards?
- Да. У тебя есть визитки?
What do you need business cards for?
Зачем вам визитки?
- But instead of freaking out, they just took our business cards.
- Но вместо того, чтобы счесть нас придурками они взяли наши визитные карточки.
You get the business cards?
Собрала визитки?
Listen, I've ordered up 1,000 business cards.
Слушай, я заказал 1000 визиток.
Junkies don't usually have business cards.
У наркоманов обычно не бывает визиток.
I should have business cards...
Надо было захватить визитки...
I think we should make up business cards.
Думаю, нам стоит сделать визитки.
Business cards.
Визитки.
No. No names. No business cards.
Нет, никаких имен, никаких визиток, никаких "вы знаете такого и такого".
He's my best contact in the business and I fell like a house of cards.
Он мой лучший бизнес-контакт, а я развалился, как карточный домик.
They specialize in counterfeit credit cards, pretty big business.
Они специализируются на поддельных кредитных картах, довольно крупный бизнес.
Business cards.
Визитные карточки.
And his business is bouncing credit cards.
А он так уработался, что карточки блокируют.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]