English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Chaney

Chaney translate Russian

95 parallel translation
- Chaney.
- Чейни.
Mace, this is Pop Chaney.
Мэйс, это Папаша Чейни.
You were leaning on my saddle, Mr. Chaney.
Вы спали на моем седле, мистер Чейни.
Well, what way is that, Mr. Chaney?
И что это за дорога, Чейни?
Now before you apologize, I'm gonna tell you something, Mr. Chaney.
А теперь... Прежде, чем ты извинишься, я скажу тебе кое-что, Чейни.
And now you can apologize for slandering my family, Mr. Chaney.
А теперь, ты извинишься за оскорбление моей семьи, мистер Чейни.
Chaney was there.
И Чейни там был.
Nelson Chaney tells me Beale may actually go on the air this evening.
Нельсон Чейни сказал, что Бил может вернуться сегодня вечером в эфир.
- Arthur Chaney, Your Honor.
- Кто вы, Балмон или Берри?
- Mr. Chaney, do you reali- -
- Артур Ченни, ваша честь.
Arthur Chaney?
Мистер Ченни, вы... Артур Ченни?
Mr. Chaney, during my 40 years on the bench, I have heard a lot of lamebrain cockamamie proposals, but this one...
Мистер Ченни, за свою 40-летнюю практику я достаточно наслушался самых бредовых предложений, но это...
Whenever I can fall asleep, I see Terry Chaney... and in the day, out of nowhere... I hear the sound of my own voice in my head... saying to Larry Murnau...
Если мне удается заснуть, я вижу во сне Терри Чейни... а днем, откуда ни возьмись... часто слышу собственный голос... как будто я говорю Ларри Мурно...
First, your friend Tod... then Terry Chaney, while you were at the scene.
Сначала твой друг Тод... потом Терри Чейни, причем ты при этом присутствовал.
And Don Chaney wants to talk it over...
Без льда, не надо льда. ( ТВ ) :
That bus you were on killed Terry Chaney.
Ётот автобус сбил "ерри" эйни.
Lon Chaney is incredible.
Лон Чейни просто великолепен.
LogI although I prefer chaney's mummy to karloff's.
Хотя я отдаю предпочтение Лону Чейни в роли Мумии, нежели Карлоффу
I was just 14 years of age when a coward by the name of Tom Chaney shot my father down and robbed him of his life and his horse and two California gold pieces that he carried in his trouser band.
Мне было всего четырнадцать, когда трус по имени Том Чейни застрелили моего отца, похитил его жизнь, коня и два калифорнийских золотых, которые он носил в поясе.
Chaney was a hired man and Papa had taken him up to Fort Smith to help lead back a string of Mustang ponies he'd bought.
Отец нанял Чейни отогнать купленных пони до Форта Смит.
In town, Chaney had fallen to drink and cards and lost all his money.
В городе Чейни запил и все деньги проиграл в карты.
When Papa tried to intervene, Chaney shot him.
Папа пытался вмешаться. Чейни его застрелил.
Chaney fled.
Чейни сбежал.
No doubt Chaney fancied himself scot-free.
Несомненно Чейни решил, что уйдет безнаказанным.
Tom Chaney is the business of the U.S. Marshals now.
Том Чейни теперь забота службы маршалов США.
Chaney is at the end of a long list of fugitives and malefactors.
Чейни в самом конце длинного списка серьёзных негодяев.
Could I hire a marshal to pursue Tom Chaney?
А я могу нанять маршала для преследования Тома Чейни?
Chaney is across the river in the Choctaw Nation.
Чейни за рекой в землях Чокто.
Tom Chaney stole the horse while it was in your care.
Том Чейни украл лошадь которая была в вашем ведении.
I will take $ 200 for Judy, plus $ 100 for the ponies and $ 25 for the gray horse that Tom Chaney left.
Я возьму 200 долларов за Джуди плюс 100 долларов за пони и 25 долларов за серую лошадь, которую оставил Том Чейни.
The gray horse was lent to Tom Chaney by my father.
Мой отец одолжил её Тому Чейни.
Chaney only had the use of him.
Чейни ей только пользовался.
The man's name is Tom Chaney.
Человека зовут Том Чейни.
There is a fugitive warrant out for Chaney.
Есть ордер на арест Чейни.
- I intend to kill Tom Chaney with it.
- Я намерена убить из него Тома Чейни.
- Kill Tom Chaney?
- Убить Тома Чейни?
Nobody here knew my father and I'm afraid nothing is going to be done about Chaney except I do it.
У отца здесь нет знакомых, и я боюсь, что никто кроме меня ничего не сделает.
You called him Tom Chaney, I believe.
Вы его звали Том Чейни.
Why have you been ineffectually pursuing Chaney?
Почему вы не смогли поймать Чейни?
How came Chaney to shoot a state senator?
Как Чейни застрелил сенатора штата?
Do you know anything about the whereabouts of Chaney?
Ты знаешь где находится Чейни?
And he's familiar with the Lucky Ned Pepper gang they say Chaney's tied up with.
Он хорошо знает банду Счастливчика Неда Пеппера, с которой по слухам связался Чейни.
Your marshal, I presume, knows the Territory. I know Chaney.
Твой маршал, полагаю, хорошо знает земли индейцев, а я знаю Чейни.
When Chaney is taken, he's coming back to Fort Smith to hang.
Когда Чейни поймают его отвезут в Форт Смит и повесят.
Into the Indian Territory, in pursuit of Tom Chaney.
На индейскую территорию, ловить Тома Чейни.
I said $ 50 to retrieve Chaney.
За поимку Чейни я обещала 50 долларов.
I aim to get Tom Chaney and if you are not game I will find somebody who is game.
Я намерена поймать Тома Чейни. Если вы не хотите помочь я найду того кто захочет.
Tough world, isn't it, Mr. Chaney?
Как жесток мир, мистер Чейни.
like that guy Chaney, for instance, make the same mistake you made. If you're just out there for yourself, you lose.
Если ты играешь только ради себя - ты проиграешь.
[Clears Throat ] - [ Barking] - Mr. Chaney.
Итак, мистер Ченни, пожалуйста.
It was donated by the Chaney estate.
Копия к годовщине.
chanel 281

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]