English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Chief superintendent

Chief superintendent translate Russian

102 parallel translation
Incidentally, your Chief Superintendent... a handsome fellow, he is.
Кстати, о красавцах, комиссар у вас очень видный.
Chief Superintendent Poppy, you're a man of 43. - 45.
Мистер Поппи, вы здоровый, сорокатрехлетний человек.
Chief Superintendent Poppy, a man sound in wind and limb, walked from the scene of the crime to your house in 25 minutes.
Инспектор Поппи, физически здоровый человек, утверждает, что дошел от места преступления до вашего дома за двадцать пять минут.
Chief Superintendent Poppy mentioned the burning of some rubbish on the day after the murder.
Инспектор Поппи обратил ваше внимание на то, что в день после убийства на вашем участке сжигали мусор.
My name is Detective Chief Superintendent Garrett.
Меня зовут детектив суперинтендант Гарретт.
Detective Chief Superintendent Garrett.
Детектив суперинтендант Гарретт. Да, а что?
I'm Chief Superintendent Faivre, your superior.
Я старший полицейский офицер Февр, ваш шеф.
I'd like to see Mr Jean Jaures. I'm Chief Superintendent Faivre.
Здравствуйте, я бы хотел видеть месье депутата Жана Жореса.
By order of the Chief Superintendent!
Приказ главного упраляющего!
The Chief Superintendent, however, feels it is not the cook who is at fault.
Главный управляющий не винит повара.
This morning I was summoned by the Chief Superintendent.
Утром меня вызвал главный управляющий.
Chief Superintendent this is Dr Fogg'the headmaster.
Старший суперинтендант, это доктор Фогг, директор.
Chief Superintendent Harry Woolf.
Старший Суперинтендант Гарри Вульф.
You've met Chief Superintendent Martin?
Вы знакомы со старшим суперинтендантом Мартином? - Да.
Deputy police chief huhta and chief superintendent viita.
Заместитель начальника полиции Юхта и старший полицейский инспектор Виита.
As of today Detective Chief Superintendent Maurice Johnson will have sole responsibility for the hunt for his man.
С сегоднешнего дня старший суперинтендант Морис Джобсон будет нести личную ответственность за охоту за этим человеком.
Mark North put in a call to Detective Chief Superintendent Teller.
Марк Норт позвонил начальнику детективного отдела Теллер
Chief Superintendent Guignard.
Старший комиссар Гингард. Центральное управление внутренней разведки.
Detective Chief Superintendent Mary Bull, CID.
Старший суперинтендант Мэри Булл, отдел уголовных преступлений.
Detective Chief Superintendent Smith.
Старший суперинтендант Смит.
Chief Superintendent Dave Murray?
Старший суперинтендант Дейв Мюррей?
Well, apparently it's against the law to chin the Chief Superintendent.
Ну что ж, похоже, оскорблять старшего офицера немного незаконно.
Detective Chief Superintendent Innocent of the Oxfordshire Police Force... reported that more than three acres of cannabis had been under hydroponic cultivation...
Детектив Шеф Суперинтендант Инесент из Полиции Оксфордшира заявила, что там было более трех акров конопли выращиваемой в условиях гидропоники...
Detective Chief Superintendent Crisp wants you.
Главный суперинтедант детективов Крисп вызывает тебя.
Chief Superintendent Waite.
Старший суперинтендант Уэйт.
Innocent? Chief Superintendent Innocent?
Шеф Суперинтендант Иносент?
I am Chief Superintendent Sam Power.
Я главный суперинтендант Сэм Пауэр.
As from this morning, the murder inquiry will be lead by Detective Chief Superintendent Langton.
С этого момента расследование убийства возглавит старший суперинтендант Лэнгтон.
I'd just like to congratulate Chief Superintendent Power on his promotion to commander.
Пока мы не начали, я бы хотел поздравить старшего супериндентанта Пауэра с назначением на должность коммандера.
MAN : As from this morning, the murder inquiry will be led by Detective Chief Superintendent Langton.
И с этого момента расследование убийства будет возглавлять старший суперинтендант Лэнгтон.
I'm Detective Chief Superintendent James Langton.
Я Главный Суперинтендент Джэймс Лэнгтон.
Honey, this is Detective Chief Superintendent...
- Милая, это детектив старший суперинтендант...
Look, I would hate for it to have any effect on Chief Superintendent Langton's promotion.
Слушайте, я бы не хотела, чтобы это как-то повлияло на повышение звания Главного суперинтенданта Лэнгтона.
I have drinks with the new Chief Superintendent
У меня пьянка по поводу назначения нового комиссара.
Ladies and gentlemen allow me to introduce Chief Superintendent Herville who will be in charge of our district from now on
Дамы и господа... позвольте мне представить вам старшего комиссара Эрвиля. который отныне будет возглавлять наш округ.
This is Chief Superintendent Herville who will be in charge of our district from now on
Это старший комиссар Эрвиль. который отныне будет возглавлять наш округ.
The Chief Superintendent's on my back and journalists are calling
У меня за спиной маячит генерал и журналисты названивают.
And Chief Superintendent Hilton is in the process of appointing another officer to lead that investigation.
И главный суперинтендант Хилтон сейчас назначает другого офицера, который возглавит следствие.
As Chief Superintendent McLaughlin has already said, we are pursuing several active lines of inquiry and it's important at this time -
Как уже сообщил Суперинтендант МакЛафлин, мы ведем несколько линий расследования и очень важно на данный момент...
Detective Chief Superintendent Crisp wants you.
Детектив Главный Староста четкие хочет, чтобы вы.
Chief Superintendent Esther Lafarge,
Комиссар Эстер Лафарж.
Chief Superintendent Innocent said to stress it's urgent, sir.
Через две минуты.
I sat there in front of the Assistant Chief Con, a Chief Superintendent, a Chief Inspector from the Discipline Office of Professional Standards and God knows who else and told them what a wonderful, dedicated detective you are
Я сидела перед заместителем начальника полиции, старшим суперинтендантом, старшим инспектором из службы дисциплины и профессиональных стандартов и бог знает кем еще и говорила им, какой ты прекрасный, преданный делу детектив.
Oh. Chief Superintendent.
О, старший суперинтендант.
I have the Chief Inspector Japp with me, Superintendent.
Со мной старший инспектор Джепп. Джепп?
He's a Superintendent. He outranks our Chief.
Он начальник, а это посерьезнее шефа.
DS Ripley, you'll assist Detective Chief Superintendent...
Сержант Рипли, вы будете помогать главному суперинтенданту...
It's no secret we've proven unethical behavior in superintendent Colvin's administration, most notably with her former chief of staff Mr. William Hampton.
Не секрет, что мы доказали неэтичное поведение в администрации суперинтенданта Колвин, особенно с её бывшим начальником штаба, г-ном Уильямом Хамптоном.
In the meantime, he is in constant contact with Superintendent Royczyk, Chief Malley, and Governor Cullen.
В то же время, он находится в постоянном контакте с управляющим Royczyk, шерифом Малли и губернатором Калленом.
Chief Superintendent Jack Cornish.
Мой клиент предпочитает больше ничего не говорить.
I know that the promotion of a superintendent means taking a step back from the more hands-on job that I'm currently doing as Detective Chief Inspector in Brixton.
Я знаю, что повышение до суперинтенданта означает, что я буду меньше заниматься практической работой, чем сейчас, будучи главным инспектором в Брикстоне.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]