English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Chopra

Chopra translate Russian

41 parallel translation
And Deepak Chopra is not a moron.
- Депак Чопра тоже не идиот.
And there will be bedroom with round bed like yash chopra's set.
И там будет спальня с круглой кроватью как у Яш Чопры.
I would have wonderful bedroom, like in yash chopra's set with rounded bed, and when i'll wakeup in the morning, than before my feet touches to the floor, one servant will bring velvet sleepers into my feet
Я хочу иметь замечательную спальню, как у Яша Чопры с закругленной кроватью, и когда я проснусь утром, прежде чем мои ноги коснуться пола, слуга оденет мне бархатные тапочки на ноги
But, as Deepak Chopra taught us, quantum physics means anything can happen at any time for no reason.
Но, как учил нас Дипак Чопра, квантовая физика говорит что все что угодно может произойти в любое время без причины.
Greg, you know Deepak Chopra, right?
√ рег, ты знаком с ƒипаком " опрой, да?
- Hi, Mr. Chopra.
Ц "дравствуйте, мистер" опра.
Dr. Chopra.
ƒоктор " опра.
Why don't you get on your stupid monster yacht with your bubble-butt Russian girlfriend and do Jell-O shots off of Deepak Chopra's butt?
Ц Ўел бы ты лучше на свою дурацкую мега € хту к русским девкам и слизывал коктейли с задницы ƒипака " опры.
Akash Chopra, Raghav Dhawan and Kush.
Акаш Чопра, Рагхав Дхаван и Куш.
I'm sure it gave Deepak Chopra a run for his money.
"верена, ты отберЄшь хлеб насущный у ƒипака" опра.
I love, uh, the Taj Mahal, Deepak Chopra, anyone named Patel.
Я люблю, Тадж-Махал, Дипака Чопру, любого, кого зовут Патэль.
Welcome, I'm Mrs. Chopra.
Добро пожаловать, меня зовут Миссис Чопра.
You know, you're like a hot Deepak Chopra.
Знаешь, ты как горячий Дипак Чопра.
Now... you come to bed with this hot Deepak Chopra.
А сейчас... ты пойдешь спать с этим горячим Дипак Чопра?
I just wanted to say I'm off to Atlantic City for a weekend of motivational workshops by Deepak Chopra, Phil Jackson, and George Bush.
Я просто хотел сказать, что улетаю в Атлантик Сити на неделю семинаров о мотивации Дипака Чопра, Фила Джексона, и Джорджа Буша.
Tupac Chopra?
Йети?
Deepak Chopra?
Дипак Чопра?
'This is Chopra.
Это Чопра.
- from inside the pod, Chopra, for the Gods'sake!
—... ещё в капсуле, Чопра!
This is a mission, Chopra.
Это задание, Чопра.
I know someone who'd love to get Chopra - back home to Triton, eh? - Ho-ho!
Я знаю кое-кого, кто бы не прочь вернуть Чопру назад на Тритон.
Chopra, don't be anger.
Чопра, не злость.
Chopra not worry. 474 protect Chopra.
Чопра не бояться. 474 защитить Чопра.
Chopra pretty.
Чопра красивый.
Deep-Ando, this is Chopra.
Дип-Андо, это Чопра.
Chopra!
Чопра!
Chief Nagata, this is Chopra.
Нагата, это Чопра.
Then what Chopra do?
И что тогда Чопра сделает?
Chopra go.
Чопра идти.
Chopra be safe.
Чопра спасаться.
Chopra pretty.
Чопра хороший.
There's nothing here from Chopra's point of view because he refuses to use Morpheus.
С точки зрения Чопры, в этом ничего такого,... потому что он отказывается использовать Морфей.
She's at a Deepak Chopra retreat.
Она в санатории у Дипака Чопры.
That's Austin Chopra, Flibbit's lead programmer.
Это Остин Чопра, ведущий программист Флиббита.
Austin Chopra, lead programmer.
Остин Чопра, ведущий программист.
Chopra's been with my partner the entire time.
Чопра все время был с моим напарником.
This is ISI Agent Austin Chopra.
Это агент разведки Остин Чопра.
Thank you, deepak chopra.
" ак вот, пока мы смотрели его, рис прилег р € дом со мной.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]