English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Chuck's here

Chuck's here translate Russian

60 parallel translation
Chuck, let's get outta here.
- Чак, я не вернусь туда.
- Chuck's not here yet, huh?
- Чака еще нет?
There's something down there blocking the door! Get me outta here, Chuck.
Дверь заклинило!
- Right. - Chuck, your girlfriend's here.
Чак, твоя девушка здесь.
I can guess what Casey's doing here, but, uh, what about this Chuck guy?
Я догадываюсь, что здесь делает Кейси, но, ммм, что насчет этого парня, Чака?
Do you wanna get out of here, go to Chuck's room?
Не хочешь выбраться отсюда, и пойти в комнату Чака или куда-нибудь уединиться?
- Chuck's not here, Morgan.
Чака здесь нет, Морган.
Let me guess, Chuck's not here, right?
Дай-ка я угадаю, Чака здесь нет, так?
Chuck's not here,'cause he's probably off doing something really mature like seeing an opera.
Чака нет, он наверно сейчас чем-то взрослым занят... ну типа, оперу слушает.
Here's the problem, Chuck. You saw my face and you heard my voice.
Ты видел моё лицо и слышал мой голос.
Well, I had to think on my feet here, Chuck. This Emmett guy's been busting my... preconceptions.
Этот парень Эмметт сокрушал мои... предубеждения.
- What's going on here, Chuck?
- Что здесь происходит, Чак? - Погодите-ка.
- Let's get out of here, Chuck.
- Давай отсюда выбираться, Чак.
Chuck's not here, sorry.
Извините, Чака здесь нет.
That's why we're here, to talk to you about Chuck.
Мы здесь, чтобы поговорить с тобой. О Чаке.
Okay, Chuck, here's the truth.
Чак, я скажу тебе правду.
No, Chuck's here, and Blair didn't invite him.
Нет, здесь Чак, а Блэр его не приглашала.
Look, I know you're here with Chuck, And I can only imagine what he's said about me- - limo sex, Social torture of freshmen, blackmail.
Послушайте, я знаю, что вы тут с Чаком, и я даже представить себе не могу, что он обо мне наговорил... секс в лимузине, общественные пытки новичков, шантаж.
See, Chuck here's got an archangel on his shoulder.
Смотри, Чак получил архангела на плечико
Ah, it's just a shame that Chuck couldn't be here.
Ах, так жаль, что Чака здесь нет.
I got Chuck, let's get out of here.
Вы ребята выбирайтесь.
- Chuck's not here.
Чака нет.
Hi, i'm Chuck, here's a few things you might need to know.
Привет, я Чак, вот пара вещей, которые вам необходимо знать.
Chuck's here.
Ничего.
Chuck, she's here now, and she wants to talk to you.
Чак, она здесь и хочет поговорить с тобой.
Chuck's here, buddy.
Пришел Чак, приятель.
Hey, i'm chuck. here's a few things that you might need to know or maybe you just forgot.
Привет, я Чак, вот пара вещей, которые вам необходимо знать, или вы просто забыли о них :
Okay, Shaw gave himself up to the director, and Chuck locked me in here because he knew I would try and rescue him and Beckman's going to bomb the location.
Шоу сдался директору, а Чак запер меня здесь, потому что знал, что я попытаюсь спасти Шоу, а Бэкмен сбросит бомбы на их местоположение.
Because Chuck's best man, uh, Martin, Is, uh, all the way here from Macon, Georgia,
Лучший друг Чака,... Мартин приехал сюда из города Мэйкон, штат Джорджия.
I'm here to get Chuck's hotel.
Я здесь, чтобы получить отель Чака. - Пустые слова.
Hi, I'm Chuck. Here's a few things you might need to know.
Вот пара вещей, которые вам нужно знать.
I'm Chuck. Here's a few things that you might need to know.
Вот пара вещей, которые вам необходимо знать.
Hi, i'm Chuck. Here's a few things you might need to know.
Привет, меня зовут Чак, вот, что возможно вам следует знать.
Okay, but... what is... what is Chuck Heston's disco stick doing down here, anyway?
Ладно, но.. Что... что здесь забыла дискотека Чака Хестона?
And he's here trying to gather information about my dad, but if Chuck is an agent, too, then-then maybe Casey lied to him and turned him somehow?
И он пытается заполучить информацию о моем отце. Но если Чак тоже агент... тогда, наверное, Кейси врет ему и как-то повлиял на него?
Hey, I'm Chuck. Here's a couple of things you might need to know, maybe you just forgot.
Привет, я Чак, и вот то, что вам надо знать, если вы забыли
Chuck came here this morning because he trusted you, and now he's gone.
Чак пришел сюда, потому что верил Вам, и теперь он пропал.
Hi, i'm Chuck. Here's a few things that you might need to know.
Привет, я Чак, и вот то, что вам следует знать
Hey, I'm Chuck. Here's a couple of things that you might need to know or maybe you just forgot :
Привет, я Чак, и вот то, что вам стоит знать
What's Chuck doing here?
Что здесь делает Чак?
Here's the thing, though, Chuck.
Дело вот в чем, Чак
Hi I'm Chuck. And here's what's been going on in my life lately.
Привет, я Чак, и вот что произошло со мной
Chuck needs to come here, and we need to have a full-on debaucherous, nasty Chuck experience. Let's do it.
Чак будет здесь, и мы просто обязаны довериться его грязному опыту в таких делах.
Because he's scared of leaving me here with Chuck.
Потому что боится оставлять меня здесь с Чаком.
Come on, she's probably just telling Chuck that... that it's over between them for good, and I bet she's on her way here now.
Брось, возможно, она говорит Чаку, что между ними всё окончательно кончено. Готова поспорить, она уже едет сюда.
Here's Chuck.
А вот и Чак
Well, I guess it's a good thing we're here, huh, Chuck?
Ну, похоже мы не зря пришли, а, Ча - Спокойно, спокойно.
We can invite Rufus, and since Bart's not here, we can invite Chuck and then Nate and then Blair.
Мы можем пригласить Руфуса, и раз Барта не будет - Чака, а еще Нейта и Блэр.
Chuck Calloway's been staying here.
Чак Каллоуэй останавливался здесь.
Chuck's here with the pizza.
Чак с пиццой здесь.
Chuck's here.
Чак здесь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]