English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Chuck e

Chuck e translate Russian

48 parallel translation
You took your kids to Chuck E. Cheese, and you didn't even kiss her.
Вы водили детей в Chuck E. Cheese, и ты даже не поцеловал её.
- They were sticking them on the windshield at Chuck E. Cheese's ( a chain of restaurants which provide a lot of entertainment for family plus food ).
Это прилепили мне на ветровое стекло у "Чак И. Чизез".
Last time was a Chuck E. Cheese party a year ago. He hid in one of those purple plastic tunnels and didn't come out.
В прошлом году, на вечеринке у Чака Чиза... он залез в пластиковый туннель, а вылезти не смог.
It was a good thing Charlie had told her he was staying at the Chuck E Cheese Lodge and Miniature Golf Resort.
На счастье Чарли сказал ей, что остановится в гранд-отеле "мраморный клоповник".
It's just been so long since I've been to Chuck E. Cheese.
Просто я так давно не была в "Chuck E. Cheese" ( детское кафе )
Oh, I know, Chuck E Cheese's.
В "Чак и Чиз"?
We're going to Chuck E. Cheese.
— В "Баскин Роббинс".
Chuck E. Cheese?
"Баскин Роббинс"?
Oh, God, I'm so sick of Chuck E. Cheese.
Господи, как мне надоел "Баскин Роббинс".
I don't know if this is something you'd be interested or not but a couple of us are gonna go down to Chuck E. Cheese a little later on try to pick up some MILFS some what?
не знаю, будет вам это интересно или нет но пара человек едет в Чак И Чиз а чуть попозже мы попробуем достать немного.... немного чего?
Who's been arrested in three different Chuck E. Cheese's?
Как можно скомпрометировать того, кто был арестован в трех разных закусочных сети Chuck E. Cheese?
I'll bet if Chuck E's in Love had come on, you'd say, " Oh, I owe fucking money to Chucky Edge.
Спорим, заиграй Chuck E's In Love ты бы сказал, " О, я задолжал гребаные деньги Чаку Эйджу.
- Or a Chuck E. Cheese.
— И еще к садикам.
Going to Chuck E. Cheese this weekend or something?
На выходные собираетесь с семьёй в ресторан или ещё куда нибудь?
And he insists that orval has gone into a chuck e. Cheese.
И он настаивал, что Орвал пошел в Чаки Чиз.
I would rather work for Chuck E. Cheese. Well, I will definitely think about it.
Ну, я определенно об этом подумаю.
Hey, we're all going to Chuck E. Cheese's.
Эй, мы все идем в закусочную "Chuck E. Cheese's"
- Chuck E. Cheese
- Chuck E. Cheese
Chuck e. Cheese could run the parks.
Пиццалэнд могли бы заниматься парками.
Gus, don't be the one game at Chuck E. Cheese that isn't broken.
Гас, не будь единственной игрой, которая не сломана у Чак Е. Чиз.
It's like Chuck E. Cheese... Pizza, games... only with cowboys.
Это как в "ЧакеЧизз"... пицца, игры, только с ковбоями
So now I got to go down there and tell him that we might have to turn the bar into a Chuck E. Cheese.
Так что сейчас, я должен пойти туда и сказать ему, что мы могли бы переделать его бар в Пиццерию.
It's actually "Chuck E's In Love" - -
Вообще-то это "Чак И влюбился"
Rickie Lee's a her, Chuck E's a him.
Рики Ли это она, а Чак И это он.
I bet you'd take me to Chuck E. Cheese!
Держу пари, вы бы сводили меня в Chuck E. Cheese!
Chuck e Cheese's.
Сходив в детскую пиццерию.
Well, I don't think she's at Chuck E. Cheese.
Ну, я не думаю, что она в "Чак И. Чиз".
Mm-mm. You know, they attacked a Chuck E. Cheese yesterday.
Знаете, вчера они напали на "Чаки Чиз".
Hey, Chuck E. Cheese, what's going on?
Эй, Чак И.Чиз, что происходит?
Back in the'80s, you only had three options for birthday parties - - roller skating, Chuck E. Cheese, or seeing a wildly inappropriate movie because your parents didn't know any better.
В 80-е на Дни рождения было три развлечения : катание на роликах, детская пицерия, и просмотр неподобающих фильмов, потому что родители не могли предложить ничего лучше.
Massages and Chuck E. Cheese's.
Массаж и пиццу.
It's not a chuck e. Cheese.
Шей.
I just got off the phone with Chuck Ewing at O.E.M.C.
Я только что разговаривал с Чаком Эвингом, начальником скорой помощи Чикаго.
Why? - State senator who was supposed to do it accidentally smoked crack and ended up playing the drums with a "Chuck E. Cheese" band.
- Со мной должен был ехать губернатор, но он случайно выкурил крэк и теперь играет на ударных в группе "Чак И Чиз".
Why? Is Chuck E. Cheese closed?
А что, разве все рестораны для детей позакрывались?
You'll probably have plans, so it'll just be me alone at Chuck E. Cheese again.
У тебя скорее всего есть планы, так что снова буду в одиночестве сидеть в пиццерии.
I mean, there's no dress code at Chuck E. Cheese.
Я к тому, что в забегаловках дресс-кода особо нет.
Do you not remember scolding that waiter at Chuck E. Cheese for serving you from the right?
Ты не помнишь, как ругал официанта в "Чак И. Чиз" за то, что он ставил твою тарелку справа?
You passed out at Chuck E. Cheese, and me and the big rat had to get you out of the ball pit.
Ты отрубилась в Макдональсе, так что, мне и большой крысе пришлось доставать тебя из бассейна из шариков.
Mommy didn't take you to Chuck E. Cheese on your sixth birthday.
Мамуля не сводила тебя в детское кафе на твое шестилетие.
Couldn't get a table at Chuck E. Cheese?
Не смог заполучить столик в Чак И. Чиз?
This is not Chuck E. Cheese.
Это не пиццерия.
A robot version of me in the Chuck E. Cheese band?
Робото-версия меня в игровых автоматах пиццерии "Чак и сыр"?
I haven't whacked that many moles since your ninth birthday party at Chuck E. Cheese.
Я не колол так много родинок со времен твоего 9го дня рождения в Чаке Э. Чеезе.
Like Chuck E. Cheese.
318а таким как Чаки Чиз у них очень жесткая модель предприятия.
I have a certain e-mail from Lonely Boy that will make Chuck Bass'blood boil.
У меня есть одно письмо от Одинокого парня, * Перенаправленное сообщение Отправитель : Дэн Хамфри * из-за которого у Чака Басса вскипит кровь.
I may have left her at Chuck E. Cheese, I left her at countless coat checks,
Я мог оставить её в развлекательном центре, я оставлял её во множестве гардеробных.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]