Come here at once translate Russian
32 parallel translation
You must come here at once.
Приезжайте скорее сюда.
And will you please come here at once?
И может, вы подойдёте сразу сюда?
Come here at once!
Вернись сейчас же!
All right, come here at once.
Хорошо, приходите прямо сейчас.
Children, come here at once.
Дети, сейчас же подойдите.
Come here at once.
Появись сейчас же.
! Come here at once!
Идите сюда, немедленно!
- Please tell her to come here at once.
- Пожалуйста, скажит ей прийти сюда... и немедленно!
Come here at once!
Иди сюда сейчас же!
Come here at once.
Подойдите-ка сюда.
Come here at once.
Иди немедленно сюда.
Shep, come here at once.
Шеп, живо ко мне!
Call Leon and ask him to come here at once.
Свяжись с Леоном и попроси его немедленно приехать.
Boys, come here at once!
Мальчики, ну-ка идите все сюда!
Come here at once, then.
Тогда иди сюда.
Tell her to come here at once.
И скажи ей, чтобы быстрее шла сюда.
Come here at once.
Иди сюда сейчас же.
Come back here at once!
Жако, немедленно иди сюда, хватит.
Ester, come here, at once!
Эсфирь! Иди сюда!
Jessica, come back here at once!
Джессика, вернись сейчас же!
Come in here at once.
Мигом сюда.
Veruca, come back here at once.
Верука, сейчас же вернись!
I'll be there... Only don't you dare come after me at once, be patient wait here.
И, наконец, грязный предатель Иуда.
Although I'm a bit old now, I thought I should come here at least once since I'm a painter.
Хоть я уже и старый, я подумал, что надо бы съездить сюда хоть разок, раз уж я художник
You come here, get everything done all at once and go.
Приезжаешь сюда, делаешь все свои дела и уезжаешь.
Gabriel, come in here at once!
Габриэль, идите сюда немедленно!
If you don't come at once, I'm leaving you here.
Если ты сейчас же не выйдешь, я оставляю тебя здесь.
Once we hit the whole neighborhood, we come back here, change into new costumes, and go right back at it.
Когда мы осилим всех соседей, вернемся сюда, переоденемся в другие костюмы, и опять пойдем по соседям.
That black shit moves, it has a will, an attitude. It bites. And then I realized all at once what I had come here for.
Ёта черна € хрень двигаетс €, у нее есть вол €, воспри € тие ќна кусаетс €. " тут € сразу пон € л, зачем сюда пришел
- lf you're here, come out at once and explain
- Если вы здесь, немедленно выходите.
And now here I am, once again, married to a man who's waiting to see me at the end of the day, waiting to see what I'm gonna do, when I'm gonna come home!
И теперь я здесь, еще раз, замужем за человеком который ждет, чтобы видеть меня в конце дня, ждет, чтобы посмотреть, что я буду делают, когда прихожу домой!
I come in here at least once a week to check up on him.
Я прихожу сюда хотя бы раз в неделю, посмотреть, как он.
come here 17944
come here often 29
come here now 38
come here to me 25
come here quickly 17
come here a moment 21
come here a sec 37
come here a second 47
come here for a second 72
come here a minute 67
come here often 29
come here now 38
come here to me 25
come here quickly 17
come here a moment 21
come here a sec 37
come here a second 47
come here for a second 72
come here a minute 67
come here for a minute 22
come here for a sec 17
at once 212
come on 167938
come in 9605
come and find me 23
come on baby 22
come downstairs 38
come on everybody 23
come to me 469
come here for a sec 17
at once 212
come on 167938
come in 9605
come and find me 23
come on baby 22
come downstairs 38
come on everybody 23
come to me 469
come with me 3958
come back 2373
come on guys 95
come on let's go 25
come on man 75
come with me if you want to live 21
come on in 3933
come back soon 95
come on home 31
come on now 949
come back 2373
come on guys 95
come on let's go 25
come on man 75
come with me if you want to live 21
come on in 3933
come back soon 95
come on home 31
come on now 949
come on boy 27
come over here 869
come on over 148
come one 123
come to my room 21
come to daddy 102
come again 567
come on down 295
come back now 25
come with us 554
come over here 869
come on over 148
come one 123
come to my room 21
come to daddy 102
come again 567
come on down 295
come back now 25
come with us 554