English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Conditioning unit

Conditioning unit translate Russian

23 parallel translation
I have to repair an air-conditioning unit for Dr. Specter.
Мне надо сделать ремонт кондиционера д-ра Спектера.
Unfortunately, the air conditioning unit in this building is old, and prone to break down on hot days such as this one.
К сожалению, кондиционер в этом доме старый и часто ломается в такие жаркие дни, как сегодня.
The power blip before was caused by the air-conditioning unit.
Скачок напряжения был вызван кондиционером.
And it shares a central air-conditioning unit with the buildings on either side.
У него общая система вентиляции с каждым из соседних домов.
Now, according to the super, you were repairing an air conditioning unit on her floor.
Согласно показаниям вашего начальника, вы чинили кондиционер на ее этаже.
And we already know you were fixing the air conditioning unit in the Land Rover.
А мы уже знаем, что вы ремонтировали кондиционер в Лендровере.
Well, this air conditioning unit is on full blast, but the window's wide open.
- Кондиционер работает на полную мощность, а окно открыто настежь.
Mr. Baumann's skull was crushed by a falling air conditioning unit.
Череп мистера Бауманна проломил упавший кондиционер.
They appear to track the trajectory of a falling air conditioning unit.
Похоже, в них описывается траектория падения кондиционера.
Am I to understand that you are taking our entire air-conditioning unit?
- Я правильно понимаю, вы изымаете весь кондиционер?
The air-conditioning unit is on its way back to the lab.
Блок кондиционера уже везут в лабораторию.
Yep, directly over the air-conditioning unit.
Прямо над блоком кондиционера.
Sharp-force trauma accounts for almost all the injuries postdating the remodeled fractures the victim sustained in the explosion six years ago, congruent with multiple strikes from the air-conditioning unit blades.
Острая травма - причина почти всех повреждений, которые произошли после реконструирования переломов в результате взрыва шесть лет назад, совпадают с несколькими ударами с лопастями кондиционера.
He was hoping that no one would be able to identify the body or see the cause of death if he dumped the body into the air-conditioning unit.
Да, он надеялся, что никто не сможет опознать тело или узнать причину смерти если он бросит тело в кондиционер.
"Have I repaired a refrigerator or an air-conditioning unit?"
Чинил ли я ему холодильник или кондиционер?
We found it in an air-conditioning unit near the bench just outside the courtroom.
Мы нашли его в кондиционере возле скамейки сразу перед залом суда.
It was inside the air-conditioning unit.
Конкретно, внутри кондиционера.
Hell of an air-conditioning unit, huh?
Целое крыло кондиционеров.
It sounds like an air-conditioning unit on its last legs.
Похоже, кондиционер на последнем издыхании.
That's a combination of rubbing alcohol, coffee-machine descaler, and a bit of shite I found dripping out the back of the air-conditioning unit.
Это смесь медицинского спирта, средства от накипи от кофеварки, и какой то хуйни, что я нашёл капающей позади кондиционера.
Unfortunately, the place where she jumped is obscured by the air-conditioning unit.
К сожалению, место, откуда она прыгнула, загораживает кондиционер.
Probably also turn on my portable air conditioning unit.
Наверное включу ещё свой кондиционер.
Cleared of notions like romantic love, religion or morality, their society`s behavior hangs together as a coherent unit of biology and conditioning.
Очищенное от таких понятий, как любовь, религия и мораль,... их социальное поведение представляет собой сплав биологии и ритуалов.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]