English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Daddy cool

Daddy cool translate Russian

25 parallel translation
# "What about Daddy Cool"
"#" What about Daddy Cool "
# "Daddy", "Daddy Cool"
"#" Daddy ", "Daddy Cool"
# "Daddy", "Daddy Cool"
"Daddy", "Daddy Cool"
Daddy cool.
Папочка крут.
I'm Daddy Cool!
"Я клевый папочка!"
Daddy cool.
Папа классный.
- Uh, Big Daddy Cool, Smooth Dyn- -
— Крутой папаша, Скользкий Дин...
- Baby, it's cool, real cool. - Robbie, Daddy's on the phone.
Да, малышка, он замечательный Робби, там папа звонит.
See, that's a cool G, daddy-o.
Это штука баксов, чувачок.
- Your daddy got you a gift. - Whoa, cool.
- что у папы для тебя подарок?
And it's not gonna take that long. Your daddy's taking on extra jobs, and I'm still teaching, and I'm gonna start selling that really cool jewelry I've been making.
и это будет совсем скоро папа будет больше работать я еще преподаю в школе и скоро начну продавать те украшения, которые делаю
Hehe. Daddy's so cool.
Папа такой классный!
You cool right, you're with daddy.
Все ведь хорошо, ты с папочкой.
And that daddy's in jail because he put his dick in Mommy... but be cool?
И этот папочка в тюрьме, потому что он засунул свой член в мамочку... но все в порядке?
As long as you don't wear those cool-daddy sunglasses, you'll be fine.
Пока ты не наденешь те гламурные солнечные очки, всё в порядке.
Teach me to be cool, daddy?
Научи меня, папуль, а?
Cool! Daddy, Daddy! I want to talk to Daddy.
Я хочу поговорить с папой.
If you wanna be in the gang, be cool like Daddy!
≈ сли хочешь в банду, будь крутым, как папа!
So, she's cool with her baby daddy riding a donor cycle?
Так она в курсе, что будущий папочка катается на донорцикле?
- She was super cool. Anyway, she said that her daddy told her that when she dies, if she's been bad in her life, after she dies, she's gonna go to wherever he is, and he's gonna beat her ass forever and ever.
Ну и вот, её папа якобы сказал ей, что когда она умрёт, если она вела себя плохо, когда умрёт, она окажется рядом с ним, и он будет колотить её до скончания времён.
And Murphy, I mean daddy, he had a pretty cool crown too.
И у Мёрфи, то есть папы, и у него тоже была довольно-таки крутая корона.
What are you saying, that daddy doesn't have a cool job?
То есть по-твоему о папочки не классная работа?
Cool down. - I ain't your daddy.
- Я не твой папаша.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]