English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / David foster wallace

David foster wallace translate Russian

16 parallel translation
You'll still get your point across, and I won't have to publish a newspaper the size of a David Foster Wallace novel.
Ты все еще выразишь свое мнение, а мне не нужно будет печатать газету размером с роман Дэвида Фостера Уэлласа.
David Foster Wallace.
Дэвид Фостер Уоллес.
David Foster Wallace, where is the sex?
Дэвид Фостер Уоллас, где секс?
Arbus, Elliott Smith, Nick Drake, David Foster Wallace.
Арбасе, Эллиоте Смите, Нике Дрейке, Дэвиде Фостере Уоллесе.
Now, a remembrance of writer David Foster Wallace.
А теперь почтим память писателя Дэвида Фостера Уоллеса.
" To read David Foster Wallace was to feel your eyelids pulled open.
Чтение Дэвида Фостера Уоллеса было подобно прозрению.
"The sensation, for a certain number of pages, " of being David Foster Wallace. "
Ощущение, будто на протяжении сотен страниц, вы и есть Дэвид Фостер Уоллес.
"With Infinite Jest by David Foster Wallace, a plutonium-dense, satirical quiz-kid opus " that runs to almost 1,000... " What? , 000 pages,
"Дэвид Фостер Уоллес с опусом с плотностью плутония и сатирической легкостью сборника загадок длиной почти в тысячу... почти тысячу страниц, не включая сносок, оказался вне конкуренции."
"David Foster Wallace." That's it.
"Дэвид Фостер Уоллес". Вот и всё.
My guest today is David Foster Wallace, who has burst on the literary scene with his 1079-page,
Мой сегодняшний гость - Дэвид Фостер Уоллес. Он взобрался на литературный Олимп... со своим романом в одну тысячу семьдесят девять страниц
David Foster Wallace, welcome to our show.
Дэвид Фостер Уоллес, добро пожаловать на шоу.
David Foster Wallace, Hemingway, Spalding Grey,
Дэвид Фостер Уоллес, Хемингуэй, Сполдинг Грей,
Or are you a David Foster Wallace freak?
Или ты из тех психов, кто фанатеет от Дэвида Фостера Уоллеса?
I mean, no one's David Foster Wallace, but there's an erudition to your stuff, and some whimsy, which I like.
Разумеется, никто не Дэвид Фостер Уоллес, но мне нравится, что в твоих работах видна эрудиция и немного ироничной причудливости.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]