English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Do you have a minute

Do you have a minute translate Russian

440 parallel translation
Have him on the tote board. - I want you on the board. - Do you have a minute?
По правде сказать, мне любопытно взглянуть на вашу квартиру.
Do you have a minute?
У тебя есть минутка?
- Do you have a minute?
– Можно на минутку?
Do you have a minute? Yes.
- У тебя есть минутка?
Do you have a minute to join me in Sick Bay?
Не присоединитесь ли Вы ко мне в Медотсеке на несколько минут?
Do you have a minute?
У тебя есть минута, Жан-Люк?
- Benjamin, do you have a minute?
- Бенджамин, у тебя есть минутка?
Do you have a minute?
Могу я отвлечь Вас на минуту?
Do you have a minute?
Шимицу-сан, у тебя есть минутка?
- Hey, Frasier, do you have a minute?
- Слушай, Фрейзер, найдется минутка?
Do you have a minute?
Вы имеете минутку?
Do you have a minute before you go?
У вас много свободного времени?
Listen, Daphne, do you have a minute?
Послушай, Дафни. У тебя найдётся минутка?
Do you have a minute?
У вас есть минутка?
Do you have a minute?
- У тебя есть минута?
Do you have a minute?
Джоуи, можно тебя на минутку?
- Do you have a minute?
- Есть минутка?
- Do you have a minute to look at it?
Может, вы сейчас взглянете? Ваша помощь была бы кстати.
- Do you have a minute?
- Что ты делаешь?
Do you have a minute?
Минутка найдётся?
Do you have a minute?
- У тебя найдется минутка?
Do you have a minute for us?
У вас не найдется для нас минутка?
Ma'am, do you have a minute?
У вас найдется минутка?
Hi. Do you have a minute?
У вас есть минутка?
Do you have a minute?
Можете уделить минуту?
Do you have a minute or 1 8?
У вас найдётся минутка или 18?
- Mr. McGarry, do you have a minute?
- Мистер Макгэрри, у вас есть ещё минута?
- Do you have a minute, Jackie?
- Джеки, подойдешь ли ты, наконец?
- Helen, do you have a minute?
- Хелен, можно тебя на минутку?
So, do you have a minute?
Так что, будет у тебя минутка?
Do you have a minute?
К вам можно?
Riki, do you have a minute?
Рики, у тебя есть минутка?
Good. Do you have a minute?
У вас есть минутка?
Captain, do you have a minute?
Капитан, у вас найдется минутка?
We're Agents Stonerock and Tudor from the FBI. Do you have a minute?
Агент Стонрок и Тюдор, ФБР У вас есть минутка?
Any fence in the country - Captain, do you have a minute?
Каждый перекупщик в стране... Капитан, у вас не найдется минутка?
Do you have a minute?
У вас будет минутка?
Do you have a minute?
Есть минутка?
.. Forgive me, young man, do you have a minute?
А... простите, молодой человек, а можно вас на секундочку?
Hey, do you have a minute?
У тебя есть минутка?
Do you have a minute?
У вас найдется минутка? Даже три.
I'm sorry to bother you.It's, um, do you have a minute?
Извини, что беспокою тебя. Это... У тебя есть минутка?
Do You... do You Have A Minute?
Есть минутка?
Troels, do you have a minute?
- Троэльс, у тебя есть минутка?
- Just a minute! - You don't have a pencil, do you?
Не найдется ли у вас ручки, простите?
Counselor, do you have a minute?
Советник, уделите мне минутку...
- Do you have a minute?
У тебя есть минутка?
Uh... uh... Do you have a minute?
Минутка найдётся?
Hey, do you have a minute?
Эй, у тебя есть минутка?
Matt, do you have a minute?
- Конечно.
All you have to do is, throw some clay on the potter's wheel and sit there and hold it for a minute.
Поверить не могу. Всего-то надо шмякнуть кусок глины на колесо, да подержать одну минуту вот так ладони.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]