English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Doctor says

Doctor says translate Russian

694 parallel translation
But the doctor says you must go away.
Но врачи говорят, что тебе нужно уехать.
Well, the doctor says it's appendicitis, and in 20 minutes he's going to take this employee of yours, and put him under ether.
Врачи говорят, что это апендицит. и через 20 минут они меня забирают на операцию.
If the doctor says so.
Если врач сказал. Проходите.
Cora's doctor says that Father positively has to go where there are no hard winters, and we thought, on account of Addie living in California...
Врач сказал Коре, что отец определенно должен переехать в местность без суровых зим, и мы подумали, в связи с тем, что Эдди живет в Калифорнии,
He has to take frequent rests. The doctor says...
Ему часто надо отдыхать.
Yes, dear, but you see, the Doctor says that I should have a drink every 15 minutes.
Да, дорогая, но видишь ли, доктор говорит, что я должен выпивать каждые 15 минут.
But the Doctor says that I should have plenty of exercise.
Но доктор посоветовал мне заниматься физическими упражнениями.
The doctor says I'm getting older although, I'm blamed if I feel it.
Доктор говорит, что я старею хотя, это было бы прискорбно.
The doctor says he's got heart disease.
Доктор сказал, что у него больное сердце.
My pulse is back to normal, but the doctor says I'm not out of danger yet.
Пульс в норме, но врач говорит, опасность еще не миновала.
The doctor says he can go if he's careful. The change will do him good.
Врач разрешил ему поехать, сменить обстановку.
- Doctor says I'm too fat. - Can you imagine that?
- Доктор сказал, что я слишком толстый.
- The doctor says it's nothing serious.
Oбычная простуда.
Well, that's what the doctor says.
Ну, это доктор так говорит.
All the doctor says is he's doing as well as can be expected.
Доктор сказал только, что надеется на то, что все пройдет так, как он того желает.
Mrs. Cutler, the doctor says only panic or fear could have broken through that drug.
Врач сказал, после такого лекарства ее может разбудить только паника или страх.
Nicky, you're a sweetheart, but the doctor says diathermy and shots.
Никки, у тебя доброе сердце, но доктор говорит, что у меня диатермия.
The doctor says its psychosomatic but I know it's the dust and we need a new vacuum cleaner.
Доктор говорит, что это психосоматическое,... но я знаю, что это пыль и нам нужен новыи пылесос.
I'll go to Yokohama tomorrow, and if the doctor says I'm fine...
Завтра я направлюсь в Йокогаму, и если доктор скажет, что я в порядке...
The doctor says he's in a bad way.
Доктор сказал, что он плох.
But the doctor says she could live a hundred years.
Но доктора говорят, что она проживёт ещё 100 лет.
The doctor says that I will get stiff in a motor-chair.
Доктор говорит, Что если я буду использовать коляску, у меня все пройдет
You've been unconscious, my dear, but the doctor says you'll be fine after a rest.
Вы были без сознания, дорогая, но доктор сказал, с Вами все будет прекрасно, когда Вы отдохнете.
Repeat out loud everything the doctor says.
Громко повторяйте за доктором.
The doctor says this migraine could become chronic.
Доктор говорит, эта мигрень может стать хронической.
You believe what the doctor says?
что говорит доктор?
The doctor says it's blood pressure.
И сердце оставляет желать лучшего. Доктор говорит, что у меня нарушено давление.
The Doctor says he's poisoned in the blood.
Доктор сказал, что его кровь отравлена
The doctor says she's put up with more than we do in a lifetime.
Доктор прав, эта девочка столько пережила, сколько иной взрослый не узнает за целую жизнь.
We got an injured man in there. The doctor says he can't even be moved.
Доктор говорит,..... что он нетранспортабелен.
As the Doctor says, on the way we may find a way to get her out of there.
Как и говорит Доктор, в пути мы сможем освободить её
The Doctor says he must rest too.
Где ваш хозяин? Доктор говорит, что он тоже должен отдохнуть.
Look, the Doctor says it won't be for long. What must we do?
Слушай, Доктор говорит, что это ненадолго.
Sam found him at 3 a.m. The doctor says it's possible he was killed an hour earlier.
Сэм нашел его в три. Док говорит, что возможно, его убили часом раньше.
The doctor says it will mend itself.
Доктор сказал, пройдёт.
I couldn't - you see why. Doctor says he couldn't be helped.
Доктор сказал, что не получилось его вытянуть.
The doctor says she needs exercise.
Врач говорит, что ей нужно тренироваться.
My doctor says I've gotta learn to relax or give up drinking.
Садитесь вот сюда. Жду вас с нетерпением с тех пор, как вы позвонили.
Mother says it always seems like the doctor will never come.
Мама говорит, всегда кажется, что врач никогда не придёт.
A doctor who says he's a doctor, but never has a patient.
Врач, который говорит, что он врач, но не принимает пациентов...
Listen, you scallywag, I've just been talking to your Doctor out there... he says you're as strong as a horse. He says you'll last a hundred years.
Он сказал, что вы здоровы как лошадь и проживёте ещё 100 лет!
The doctor is the doctor, and we'll do as he says.
Доктор - есть доктор, ему и карты в руки.
He says he's a doctor.
Он сказал, что он врач.
I think I ought to explain, Doctor, that... anything your wife says in answer to your questions... may be used against her.
Думаю, что я должен объяснить доктор, что... любое, что скажет ваша жена, когда будет отвечать на ваши вопросы может быть использовано против неё.
The man says : " A very stupid thing, doctor.
"Я иду с банкета", - отвечает.
John says this is a fresh mark, probably made by the Doctor.
Джон утверждает, что это свежая пометка, сделанная скорее всего Доктором.
And can the Doctor discover a cure? He says so.
Доктор сможет найти лекарство?
He says he's a frog doctor, sir.
Он говорит, что он - доктор лягушатник, сэр.
One minute he says this, the next minute he says that. Can you make it out, Doctor?
Одна минуту он говорит одно, в следующую минуту он говорит другое.
The Doctor needs it, he says it's vital!
Она нужна Доктору, он говорит, что жизненно важно!
The doctor says he's gonna die.
- Харви.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]