English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Emily's

Emily's translate Russian

1,493 parallel translation
For me and Emily, and... It's just better for her with the whole team, you know?
Для нее лучше, когда мы все вместе.
Those pictures of Emily and Maya were stolen at Noel's party, right?
Фотографии Эмили с Майей ведь украли с вечеринки Ноэля. Да, я в курсе.
He's been hurt, Emily.
Ему больно, Эмили.
Before we start talking about other people, let's just talk about Emily.
Майя. Прежде чем мы начнём говорить о других людях, давай поговорим об Эмили.
I know, Emily. It's not his decision.
Знаю, Эмили, но это не ему решать.
You know, I am officially jealous of Emily's love life.
Знаете, я действительно завидую любовным отношениям Эмили.
Lucas, it's really, really sweet of you to offer, But emily's kind of...
Лукас, это действительно очень милое предложение с твоей стороны, но Эмили вроде как...
Emily, if you don't tell me what happened, there's nothing I can do to help you.
Эмили, если ты не расскажешь мне, что произошло, я ни чем не смогу тебе помочь.
Oh, Emily, there's not gonna be a swim-off.
Эмили, соревновательного заплыва не будет.
When's Emily gonna jump in?
Когда Эмили стартует?
Uh, well, he came in making a big deal about how he thinks Emily's getting special treatment because she's gay.
Он заявился сюда и устроил скандал, якобы к Эмили относятся по-особому, потому что она лесбиянка.
Everybody knows Emily's the better swimmer, except McCullers.
Все знают, что Эмили лучшая пловчиха. Кроме МакКаллерса.
So, yeah, it's all about Emily.
Так что, да, мир крутится вокруг Эмили.
Emily's right.
Эмили права.
We'll pick up some food on the way to Emily's.
Мы купим еды по дороге к Эмили.
We stopped along the way at emily's.
- Мы по пути остановились у Эмили.
Jenna found out that I did work on emily's phone.
Дженна узнала, что я работал над телефоном Эмили.
Maybe if emily and I cornered caleb- - Not in school, but somewhere that's jenna-free.
Может быть, если я и Эмили прижмём Калеба, не в школе, а где-нибудь, где не будет Дженны.
You didn't get emily's text?
- Ты не получила сообщение от Эмили?
Emily's waiting for us.
Эмили ждет нас.
Matt, there's news on Emily.
Мэтт, есть новости об Эмили.
And direct me to Emily's black box.
И направь меня к черному ящику Эмили.
Emily's friend.
Подруга Эмили.
As part of the probation process, it's my job to interface with the various authority figures in Emily's life, and assess how she's coming along.
В рамках испытательного процесса, моя работа ознакомиться с различными важными событиями в жизни Эмили, и оценить, как она идет.
OK, excuse me, we were wondering what the status of Emily's World Team membership is.
ОК, извините, мы задавались вопросом что дает членство Эмили в Мировой сборной?
Well, like Emily's probation officer, we at the NGO need to do some investigating and come to our own conclusions on that matter.
Ну, как офицер пробации Эмили, мы в неправительственной организации должны сделать кое-какое исследование и прийти к нашему собственному заключению по этому вопросу.
I don't think you understand how much specialized commitment it takes to compete in this sport at Emily's level.
Я думаю вы не понимаете сколько обязанностей она имеет соревноваться в этом спорте с уровнем Эмили.
Unless you want to buy me a locket or something, then it's Emily.
Если ты не захочешь купить мне медальон или что-то, когда это Эмили.
Know this, Emily- - even if he is ugly, Scottish guys are hot. It's the accent.
К твоему сведению, Эмили, даже если он страшненький, шотландские парни очень сексуальные.
He's off the grid, Emily.
Он больше не за решеткой, Эмили.
Chloe, one of Emily's big challenges is her "have her cake and eat it too" mentality.
Хлои, одна из проблем Эмили, это её позиция "сам не ам, другим не дам".
It's not some game piece you can just move around to help Emily's career.
Это не какая-то часть игры, которую ты можешь подвинуть, чтобы помочь карьере Эмили.
It's okay, Emily.
Все в порядке, Эмили.
Emily's pregnant.
Эмили беременна.
It's going to be weird without Emily there.
Без Эмили там будет странно.
And you're not responsible for Emily's choices.
И это выбор Эмили, а не твой.
With Kaylie coming back, Emily's spot's the only one up for grabs.
С возвращением Кейли все проблемы Эмили забудутся.
Emily's pregnant?
Эмили беременна?
Too bad they don't have rehab for Emily's condition.
Жаль, что у них нет реабилитации для состояния Эмили.
[woman] Coach Belov, speaking of Worlds, who's taking Emily Kmetko's spot, now that she's quit?
Тренер Белов, если уж заговорили о Мировых, если Эмили Кметко ушла, то кто займет её место?
You think it's easy loving Emily?
Вы думаете, что любить Эмили так просто?
Emily's made her choice to have this baby with or without you.
Эмили решила оставить ребенка с тобой или без тебя.
First he knocks up Emily and now, rumor has it, he's hooking up with Kaylie.
Сначала он добился Эмили. и теперь, ходят слухи, пытается добиться Кейли.
So, Emily's mom told me where she is.
Что ж, мама Эмили сказала мне, где она.
He's off the grid, Emily.
Он на свободе, Эмили.
Tsia, it's Emily.
Тсия, это Эмили.
Emily, what's wrong?
Эмили, что случилось?
What kind of dumb brat's going to go around quoting Lord Byron and Emily Dickinson?
А есть ли недоумки, которые цитируют лорда Байрона и Эмили Дикенсон?
He couldn't give me Emily's full CIA history, but he could give me this.
Он не смог дать мне полное досье ЦРУ на Эмили, но он дал мне это.
Where's Declan, Emily?
Где Деклан, Эмили?
Clearly, Emily's not Madison's mother.
Ведь Эмили не мама Мэдисон.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]