English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Fbi's

Fbi's translate Russian

1,812 parallel translation
He's been making some noise around the FBI saying that... Maybe you haven't been completely honest with us.
Он всем в ФБР говорит, что... возможно, ты был не совсем честен с нами.
Nava's under tribal and local FBI jurisdiction, and Purl's Rapid city, P.D., the two agencies never spoke.
Дело Навы - под юрисдикцией ФБР, а Перла - у полиции Рапид-Сити. Эти агентства не общаются.
And, Reid, since you've already made contact, you and Dave talk to the local FBI and find out what's holding up the investigation.
Рид, раз ты уже наладил связи, вы с Дейвом пообщайтесь с местным ФБР. Выясните, что тормозит расследование.
One of Mr. Diggle's army buddies works for the FBI now.
Один из армейских приятелей мистера Диггла сейчас работает на ФБР
What's the FBI want with him?
Зачем он понадобился ФБР?
That's the FBI.
Он из ФБР.
That's not possible The FBI froze it.
That's not possible The FBI froze it.
That didn't go down well with the FBI's attorneys or agent Rigby.
Это не очень понравилось адвокатам ФБР или агенту Ригби.
He's working with the FBI.
Он работает с ФБР.
FBI's picking him up right now.
ФБР берет его прямо сейчас.
I'm the FBI's most wanted.
Я самый разыскиваемый ФБР человек.
So the FBI has Officer Mantel's body?
Итак, тело офицера Мантела у ФБР?
And you know that's FBI jurisdiction.
И ты знаешь, что это юрисдикция ФБР.
If Bodnar is still here, it's Homeland and the FBI that have to track him down, not NCIS.
Если Боднар еще здесь, следить за ним задача Нац. безопасности и ФБР, а не Морской полиции.
But the FBI found physical evidence linking him to the crime, prompting today's shocking arrest.
Но ФБР нашло физическую улику, связывающую его с преступлением, вызвавшую сегодняшний шокирующий арест.
That theory's good enough to get the FBI involved.
Эта теория позволяет нам привлечь ФБР.
I'm the FBI liaison to the assistant U.S. Attorney who's handling the case.
Я помогаю ФБР взаимодействовать с Министерством юстиции США, в чьем ведении нах-ся дело.
I know, it's hard to believe that they have female FBI agents.
Знаю, трудно поверить, что у них женщины-агенты ФБР.
It's too dangerous, and I was afraid the FBI was gonna track me down or a paper trail.
Это слишком опасно и я боялся, что ФБР выследит меня или еще чего-нибудь.
There's a rule against fighting in the FBI lobby.
Есть правила, запрещающие драться в приёмной ФБР.
It's Pelant and he's targeting FBI...
Это Пелант, и он нацелился на ФБР...
Sully is the FBI's most wanted, but all his mother has to do is snap her fingers, and he jumps.
Салли - самый разыскиваемый ФБР преступник, но стоит его матери щёлкнуть пальцами, и он начинает прыгать.
I forwarded everything to the FBI's Human Trafficking Division.
Я все переслала в отдел торговли людьми в ФБР.
Well, he's with the FBI now.
Ну, он теперь работает на ФБР.
Last month the FBI's Computer Forensics Unit caught somebody hacking into the National Fingerprint Database.
В прошлом месяце ФБР поймали кого-то кто хакнул базу с отпечатками.
Okay, for what it's worth, I did the FBI a favor.
Ладно, это того стоило, я оказала ФБР услугу.
That's why you hacked the FBI?
Поэтому ты взломала ФБР?
Mr. Connor, open up! It's the FBI!
М-р Коннор, открывайте!
Joining us now via remote is Jennifer britton, a profiler with the FBI's behavioral analysis unit. With the latest update on "the invisible reaper."
В прямом эфире Дженнифер Бриттон, криминалист из отдела ФБР, занимающийся поведенческим анализом, с сообщением о "невидимом потрошителе".
The killer still at large known as the invisible reapert are Jennifer britton, a profiler with the FBI's behavioral analysis unit, neuroscientist Dr. Daniel Pierce, and Dr. Robert mills, psychologist and author of "the mind's eye."
Сегодня мы поговорим об убийце, известном как "невидимый потрошитель", и со мной в студии Дженнифер Бриттон, специалист из отдела поведенческого анализа нейроученый доктор Дэниел Пирс и доктор Роберт Милс, психолог и автор "глаза разума".
Heller called, FBI's on the way.
Хеллер звонил, ФБР скоро будет.
It is the FBI's only feeder program.
Это единственная подготовительная программа в ФБР.
There's this ex-FBI agent who confiscated Childress'notebooks during an investigation.
Есть бывший агент ФБР, который конфисковал записи Чилдресса во время одного из расследований.
I'm sure the FBI's not gonna care what you do in the employee kitchen, but I would stop stealing other people's lunches, just'cause. Okay.
Уверена, ФБР не интересует, что вы делаете на служебной кухне, но я бы перестала красть чужие обеды, на всякий случай.
We were fully cooperative with the FBI, so it's back to business as usual.
Мы тесно сотрудничаем с ФБР, и работаем как обычно.
But let's say this person wanted to tell their story to the FBI - - admit their guilt.
Допустим, этот человек хотел бы все рассказать ФБР - признать свою вину.
Hey, Connor - - what do you have to say about V3's recent skirmish with the FBI?
Что можешь сказать о недавней стычке "В3" с ФБР?
If you're just joining us, we are live outside the residence of FBI Deputy Director Matthew Graham, where earlier tonight an attempt was made on Graham's life.
Если вы только что присоединились к нам, мы находимся у дома заместителя директора ФБР Мэтью Грэма, где ранее сегодня вечером состоялось покушение на Грэма.
The FBI, they have to have a sample of the real Graham's DNA, right?
У ФБР есть образец ДНК настоящего Грэма, так?
Can you hack into the FBI's communication logs?
Можешь взломать журналы регистрации ФБР?
We've called the FBI but were told he's not available at this time.
Мы позвонили в ФБР, но нам сказали, что в это время он недоступен.
He's running a task force for the FBI, so I need to confirm you are who you say you are.
Он возглавляет спецподразделение ФБР, поэтому мне нужно, чтобы вы подтвердили, что вы тот, за кого себя выдаете.
Can you hack into the FBI's communication log?
Ты можешь взломать базу данных ФБР?
FBI's still tight-lipped, but it does look like Carl was the eye of the V3 storm.
ФБР по-прежнему молчит, но, похоже, что эпицентром бури был Карл.
Alexandria police officially handed Seth Newman's case over to the FBI the second his body was I.D.'d.
Полиция Александрии официально передала ФБР дело Сета Ньюмана сразу же, как его опознали.
Annie, I can insert you into the FBI investigation as the CIA liaison, but then it's up to you to get the flash drive.
Энни, я могу внедрить тебя в расследование ФБР в качестве посредника от ЦРУ. И тогда только ты сама должна будешь добыть флеш-карту.
The FBI found traces of skin underneath Seth's fingernails.
ФБР обнаружило следы кожи под ногтями Сета.
I recently heard the FBI is in possession of a flash drive found on Seth's body.
Я слышал, ФБР досталась флеш-карта, найденная на теле Сета.
The FBI's hard work won't go overlooked.
Тяжелый труд ФБР не пройдёт незамеченным.
The FBI accessed the GPS computer in Seth Newman's car.
ФБР получило данные GPS машины Сета Ньюмана.
The FBI has obtained all of Seth Newman's phone records.
ФБР получило записи телефонных разговоров Сета Ньюмана.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]