English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Fine sir

Fine sir translate Russian

296 parallel translation
I'VE ARRANGED EVERYTHING, SIR. THAT'S FINE.
Я всё сделал, сэр.
That's a very fine odor you're giving the countryside, sir.
Доброе утро. Какой прекрасный аромат, мсье.
Yes, sir, and I think it's going to be fine.
Да, сэр, и я думаю, что все будет прекрасно. - О, вы думаете?
"A nice, fine gentleman like yourself, sir wouldn't be knowing such a person." No.
Такой джентльмен, как вы, не пожелает знаться с такой,... как я. Нет?
A fine fight, sir. But a little inconvenient for travel.
Славная битва... хоть и не слишком способствует путешествиям.
- Oh, it's still fine and fresh, sir.
- Ничего : он еще свежий, сэр.
- Fine, sir, except that...
- Отлично, сэр, только вот...
- The hook is working fine, sir.
- Крюк работает хорошо, сэр.
- Fine, sir, fine.
- Прекрасно, сэр, прекрасно.
- Fine! "Dear sir".
- Отлично. "Дорогой синьор".
Fine, sir.
Хорошо, сэр.
How's the girlfriend, Jimmy? - Fine, sir. Morning issue!
Черная Вдова убивает очередную жертву!
Anything will be fine, sir.
Я хотел бы сказать еще кое-что, сэр...
He seemed to have been a fine, stable gentleman, sir.
Сэр, он казался приличным, спокойным джентльменом.
But, sir... that means that some fine day, she may come back here again.
Но сэр, ведь в один прекрасный день она сможет снова вернуться.
Sir, that's fine, but what can I do?
Но сеньор, послушайте! ..
- 50 francs, that will be fine, sir.
50 франков. Отлично.
I like them fine, sir, but all our surveys show...
Ничего не имею против, сэр, но наш анализ показывает...
Fine, sir.
Нормально, сэр.
- Fine, sir.
- Хорошо, мсье.
- I think you'll do just fine, sir.
- У вас хорошо получается.
- Just fine, sir.
- Прекрасно, сэр.
A fine group of men, sir.
Прекрасные мужчины, сэр.
- Sir, you play a fine game. - Yes...
- Сэр, вы хорошо сыграли.
- Fine, and you, sir?
- Хорошо, а вы, синьор?
I'm fine, sir.
Я буду в порядке, сэр.
Fine, sir, fine.
Хорошо, сэр, хорошо.
- Right, fine flying. - Thank you, sir.
Ты же летел рядом с нами.
Fine, sir.
Хорошо месье.
- He's a fine man, sir. - Was. - Sir?
Вы знаете майора Дулута, командира эскадрильи?
Now don't you worry, sir. Everything's going fine.
Не беспокойтесь, сэр, все будет нормально.
Fine, sir. Fine.
Прекрасно себя чувствую, сэр.
Fine, sir.
Разумеется.
- No, I feel fine, actually, sir.
- Я yжe xopoшo ceбя чyвcтвyю.
Fine hair, sir.
Тонкие волосы, сэр.
Courage, sir, courage, everything will be fine!
Мужайтесь, сэр, мужайтесь, все будет хорошо!
That's fine, sir.
Достаточно, сэр.
Fine. Coming in now, sir.
Подойдите.
- No, sir. It's fine.
Все прекрасно.
Fine, sir.
Порядок, сэр.
A lot of fine, foxy mamas too, yes, sir.
Много там шикарных, красивых баб, да, сэр.
Well, sir, that Cadillac you got there is a mighty fine-looking car.
- Что ж, сэр, этот ваш "Кадиллак" - машина весьма привлекательная.
- Just fine, sir.
- Хорошо, сэр.
Fine, sir.
Хорошо, месьё.
Please sir! The fine?
Гляньте, месье.
- Fine, sir.
- Отлично, сэр.
For crying out loud, Paul, I'm fine! I'm fine! - Sorry, sir.
Бога ради, Пол, я порядке.
- You have a fine house, sir.
- Отличный дом, сэр.
Everything is fine, sir.
Всё в порядке, командир.
No, sir has brought his fine, handsomely-wrought young frame into this shop with the express purpose of going about the business of buying some jewellery.
Нет, сэр явил передо мной свой изысканный юный лик с совершенно определенной целью, он явно выражает намерение приобрести ювелирное изделие. Близок ли я к истине?
I would be fine, sir.
Я буду в норме, сэр.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]