English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Fund kid

Fund kid translate Russian

30 parallel translation
A trust fund kid.
Мальчик с трастовым фондом.
Rich trust fund kid realizes the world doesn't revolve around her.
Богатый ребёнок с трастовым фондом осознает, что мир вращается не только вокруг нее.
I used to be a trust fund kid.
Раньше я была девушкой с трастовым фондом
I used to be a trust-fund kid.
"... я была девушкой с трастовым фондом... "
I got this trust fund kid, okay?
Есть у меня один знакомый парень, так?
She's a trust fund kid.
Она порождение трастового фонда.
She was a trust-fund kid turned violent radical.
Она была ребенком целевого фонда, превратившимся в насильственного радикала.
While his own daughter runs around town with a trust fund kid.
Пока его собственная дочь носится по городу c парнем из трастового фонда
Now, she was a trust fund kid, and she got straight As and came from a loving family.
Ребёнок с трастовым фондом. Круглая отличница из любящей семьи.
Charlie says she's a trust fund kid.
Чарли говорит, что она из трастового фонда.
Well, Freck is a trust-fund kid.
У Фрека есть трастовый фонд.
And then I think my little Sam landed a job right next to this massive trust-fund kid. Yeah? Total coincidence?
Знаю, что это неуместно, особенно, после того, что вы пережили, но не могли бы вы подписать диски и всё такое, пока не ушли?
Some trust-fund kid...
Какому-то парню с трастовым фондом...
Isabel is a trust fund kid.
У Изабель есть детский трастовый фонд
Like a trust fund kid with a death wish.
Как богатенький сынок с суицидальными наклонностями.
Trust fund kid.
Пацан с трастовым фондом, богач.
I mean, he's got a lot of bills, a lot of problems with his kid's school fund.
В смысле, у него много расходов, много проблем с образованием детей...
April Hobart wants to know if her old man can come to the fund-raiser, see his kid's band play.
Эйприл Хобарт хочет знать, не может ли её старик придти на благотворительный вечер, посмотреть на то, как играет его сын.
One emptied his I.R.A., The other, his kid's college fund - -
Один опустошил пенсионный счет, второй - сбережения на колледж для своих детей.
He gave 130k to a fund for that Sudanese kid.
Он пожертвовал 130 тысяч на операцию парня из Судана.
You cozied up to a lonely kid, and you tried to steal his college fund.
Вы втерлись в доверие к одинокому парню, и пытались украсть его деньги.
I lost my house, burned through my kid's college fund, and I still couldn't stop.
Я потеряла мой дом, потратила деньги ребёнка на колледж, но всё равно не могла остановиться.
Eddie was doing some business with some trust fund brats. Anyway, there was this one kid. The second Eddie's back was turned,
Эдди проворачивал сделку с этими крысами короче, там был один парень как только Эдди отвернулся
- Well, I mean, ever since I was a kid I've seen these United Negro College Fund commercials, and it's, like, if you don't go to college, you're letting your whole family down, or you're destined for a life
– С детства реклама университетского фонда помощи негритянским студентам внушала, что, если ты не пойдешь в колледж, станешь позором семьи и будешь обречен на всю жизнь шариться по мусорным бакам.
Well, maybe Little Ted kept this as kind of a slush fund for that Darren kid.
Ну может, Малыш Тед держал этот счёт как подарочный фонд для своего парня Дэррена.
Yeah, let's see if I can lose the rest of my kid's college fund.
Да, давайте посмотрим, смогу ли я просадить остаток фонда на обучение моих детей.
We know you drained your kid's college fund to pay him.
Мы знаем, что ты спустил свой студенческий фонд, чтобы заплатить ему.
But... it took guts to stand up like you just did, and that's why I want to put some money aside for your kid's college fund.
Но то, что ты сделала, требует мужества, и поэтому я хочу отложить деньги на учёбу твоего ребёнка.
Well, that's all the more reason to play, you know, jump-start the kid's college fund with a little money.
Тем больше оснований пойти поиграть, деньжат нарыть ребёнку на колледж.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]