English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Girl's

Girl's translate Russian

18,005 parallel translation
Oh, and tell your girl she's NOT to go up on that stage any more.
Да, и передайте дочке, что больше она выступать не будет.
I guess what I'm trying to say is when all's said and done... I'm just a girl standing in front of a boy over a dead body, asking him to like her.
То есть я пытаюсь сказать, что в общем и целом я просто девушка... стоящая напротив парня над трупом... которая хочет парню понравится.
Lucy was a clingy, insecure daddy's girl, who was afraid and jealous of your...
Люси была цепкая, беззащитная папина девочка, которая была напугана и ревновала тебя.
You told him he could go to a girl's house. I guess he's still at a girl's house.
Ты разрешил ему сходить в дом той девочки, так что, полагаю, он всё ещё там.
GIRL : Who's the new girl?
Кто здесь новенькая?
So I take it you're the girl... the one who's been messing with my son.
Я так понимаю, ты та девушка... которая связалась с моим сыном.
- Who's a girl.
– Она женщина.
Look, honey, I don't know what this girl's problem is, but you and I
Слушай, милая, я не знаю, в чём проблема этой девушки, но у нас с тобой
I mean, what's a pretty showered girl like you doing here?
В смысле, что такая милая и чистая девчушка делает здесь?
I've got a girl who's dangerously ill here.
Девочка очень больна.
The girl's up at the house.
Девушка в большом доме.
A girl's life depends on you.
Жизнь девочки в ваших руках.
The girl - - she's taken a bad turn.
Девочке хуже!
Girl does her best with what she's got.
Стараюсь.
Trust me, she's a big girl.
Поверь мне, она большая девочка.
There's a girl in my section with clean-ish looking hair.
Там сидит девушка с более-менее чистыми волосами.
That's all Yak Girl does?
Это все, что делает Як Гёрл?
It's a healthy girl.
Здоровая девочка.
Girl or boy, once it's out, you're finished.
Мальчик или девочка, когда он родится, тебе конец.
Was the kiss super passionate or was it that kind of kiss where you can tell the girl is really into the guy's brother?
Это был супер страстный поцелуй или это был тот тип поцелуя когда мы можем сказать, что девушка на самом деле влюблена в его брата
Gabi, hey, I know, ah, a tent isn't every girl's dream, but... you're not every girl.
Габи, эй, я знаю, палатка это не мечта каждой девушки, но... ты не каждая.
" falling across a young girl's shoulders.
Ложащиеся юной девочки на плечи.
"falling across a young girl's shoulder."
Ложащиеся юной девочке на плечи.
No, it's a poem by a... by a girl I met.
Нет, это стихотворение девушки, которую я встретил
"falling across a young girl's shoulders."
Ложащиеся юной девочке на плечи.
Make sure the girl who works at the comic book store knows what she's talking about?
Убедиться, что девушка, которая работает в магазине комиксов, знает о чем говорит?
But the girl's not even sure she likes me... and...
Но эта девушка даже не уверена, что любит меня... и...
I see a little girl who's already dead.
Девочку, которая уже мертва.
I know. It's just... weird talking to you about another girl.
Знаю, просто это странно говорить о другой девушку тебе.
It's like me and coffee Nips. So I guess I'm just the girl next to him on the wagon waiting until he falls off again.
Выходит, со мной он просто проводит время, пока снова не сорвётся.
Yeah, that's right, people, be the best you that you can be, like this girl in the back row.
Спасибо тебе. Да, он прав, люди. Старайтесь быть лучше!
It's your girl, Max, calling from Holly-weed, Cali-juana.
Это твоя подружка, Макс, звоню из Травко-вуда, Кали-хуана.
I forget which one's the girl.
Я забыла, кто из них девчонка.
Hey, Max, how's my girl?
Привет, Макс, как там моя девочка?
[Gasps] There's a girl!
Девушка! Есть одна девушка!
There's a girl! I love her.
Я люблю её.
- [Loud slice ] - [ Gasps, pants] You trust Benton's word your girl's as good as dead.
Если ты веришь словам Бентона, то можешь считать, что твоя девушка уже мертва.
Ah, that's my girl.
Вот, так-то лучше.
I secure your girl's safety when you deliver Harp.
Я обеспечу безопасность девчонки, когда у меня будет Харп.
She told me she was sleeping at a girl friend's house last night.
Она сказала мне, что прошлой ночью ночевала у подруги.
Who's going to argue, stutter girl?
А кто будет выступать? Заика?
Sloane's my girl.
Слоан моя лучшая подруга.
The girl's a walking pharmacy.
Эта девочка — ходячая аптека.
Ashley is the most popular girl in Lily's class.
Эшли самая популярная девочка в классе Лили.
"U.S. prosecutes hospital administrator for saving girl's life."
"Соединенные Штаты обвиняют администратора больницы в спасении жизни девочки".
- A girl has to almost die for this hospital to realize that it's actually here to treat patients?
Девочке пришлось практически умереть, чтобы стало понятно, что эта больница именно для того, чтобы лечить пациентов?
He's been seeing an IS girl.
Он встречался с Непосвящённой.
I just keep thinking about that girl's father.
Я сразу думаю об отце этой девушки.
It's over there, where that naked girl's entertaining her school's basketball team. "
Он прямо здесь, где голая девушка развлекается со школьной командой по баскетболу ".
The girl's DNA is a familial match to Richard Davenport.
ДНК девушки является родственной Ричарду Давенпорту
It's supposed to explain how a girl we think is a fraud passed a DNA test.
Она должна лишь объяснять, как девочка, которую мы подозреваем в мошенничестве, могла пройти ДНК-тест.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]