English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Girls screaming

Girls screaming translate Russian

41 parallel translation
I heard the other girls screaming and you seemed to believe them.
Когда я услышала, как вопят девчонки Вы, кажется, поверили им.
[girls screaming]
Пошли!
♪ Oh ♪ [girls screaming] # I thought you'd # ♪ Always be mine. ♪
* Я думал, * * ты всегда будешь моей *
( girls screaming )
( GlRLS SCREAMlNG )
( Girls screaming ) ♪ thinking you know something I don't know ♪
# Думаешь ты знаешь что то, чего не знаю я #
♪ but it was nothing but a twist of barbed wire ♪ ♪ it was nothing but a twist of barbed wire ♪ ( Girls screaming ) ♪ It was nothing but a twist of barbed wire ♪
# но не было ничего, кроме веревки из колючей проволки # # но не было ничего, кроме веревки из колючей проволки # # но не было ничего, кроме веревки из колючей проволки #
There was literally 40 paparazzi and 200 girls screaming and gathered around our trailers.
Вокруг наших трейлеров толпились 40 папарацци и визжали две сотни девочек.
There was literally, like, 40 paparazzi and 200 just girls screaming and gathered around our trailers.
Вокруг наших трейлеров толпились 40 папарацци и визжали две сотни девочек.
Not the first time I sent two girls screaming from a room.
От меня не впервые заходятся в воплях две девушки.
Oh, well, it's a funny story, actually... ( girls screaming, squealing, shrieking )
Это забавная история, вообще-то....
[Girls screaming] No, no, look, I'm holding it.
Нет, нет, я держу, смотрите.
( GIRLS SCREAMING )
( )
Give it to me! ( GIRLS SCREAMING )
Давай её сюда!
That clip of George stephanopoulos trying on my hat, that got the most hits all day, and, uh, all those girls screaming at the cumulus concert...
Это тот самый клип Джорджа примеряет мою шляпу, тот, кому принадлежат хиты дня, и, уф, все эти девушки-фанатки, которые визжат на концерте...
Do I actually smell girls screaming?
Мне аж почудились женские вопли.
[GIRLS SCREAMING]
.
Do you want a regular bachelorette party with 12 screaming girls, or do you want a stroll in the moonlight with your almost-Prince Charming?
Тебе нужен обычный девичник с дюжиной визжащих подруг, или прогулка при свете луны со своим практически прекрасным принцем?
- Oh, you girls were screaming.
- Девчонки, ну вы и покричать.
He had all girls, so he was always screaming.
У него были только девочки, поэтому он постоянно кричал.
The next minute, fire alarms are going off, girls are screaming.
В следующий момент, зазвучала сирена, девочки закричали.
And what little time I have here with the girls, You want me to spend screaming at them?
А в те редкие минуты, когда смогу побыть с девочками орал на них?
Hundreds of screaming girls clustered around. What does that mean?
Сотни визжащих девчонок вокруг.
Gonna be there with the other screaming girls watching you work your magic.
Я буду там с другими кричащими девицами, смотреть, как ты творишь чудеса.
[girls roaring ] [ all screaming] Oh, dear God!
О, привет! О, Господи!
[girls screaming] - Quiet down.
- Успокойтесь.
Did you girls hear anything before he hit the ground? Any yelling? Screaming?
Девушки, вы слышали что-нибудь перед тем, как он упал?
Who let in all these screaming girls and that fat guy?
Кто впустил всех этих визжащих девиц и того толстяка?
It's a girl. - Screaming girls, are no big deal.
- Плачущие девушки - невелико дело.
What if it's our leather jacket hero running down the street being chased by screaming girls and, instead of jumping into a bar, he comes upon Lady Godiva on a horse as naked as we are allowed to make her?
Что если наш герой в кожаной куртке будет бежать по улице, преследуемый визжащими девушками и, вместо того, чтобы скрыться в каком-нибудь баре, он наталкивается на леди Годиву на лошади, которая будет обнажена настолько, насколько это возможно?
This all happened in front of a bunch of screaming little girls.
И всё это произошло на глазах кучки вопящих девчушек.
My grandparents were running around like screaming girls the entire war.
Мои дедушки и бабушки бегали и кричали как маленькие девочки на протяжении всей войны.
Having to kiss Chace out in front of the plaza hotel, having thousands of teenage girls crying at me, screaming at me, "No!"
Мне пришлось целовать Чейса перед отелем "Плаза", в окружении тысяч девочек, которые возмущенно кричали мне : "Нет"!
[Girls screaming] That's not cheering, Jenna.
Дженна, это не поддержка.
[Girls screaming] And I could.
И я могла.
( GIRLS CONTINUE SCREAMING )
( )
I think this might explain all the screaming the Golden Girls heard.
Думаю, это может объяснить крики, которые "Золотые девочки" слышали.
( traps snapping, girls screaming ) No!
Нет!
But later, Stash's friend, he tries to rob one of them girls and they're like all screaming and shit.
Но потом этот друг Стэша попытался девчонку обокрасть, и они начали вопить и все такое.
Locked in a small cabin with seven screaming teenage girls?
И быть запертым в одном доме с семью кричащими девчонками?
[girls screaming ] [ tires screeching]
Нет!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]