English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Goodbye gentlemen

Goodbye gentlemen translate Russian

37 parallel translation
- Goodbye gentlemen
- До свидания, сеньоры.
Goodbye gentlemen, thank you.
До свидания, месье, спасибо.
Can you make furniture, Taylor? Goodbye gentlemen.
Прощайте, господа.
Goodbye, gentlemen.
До свидания, месьё.
"And now, ladies and gentlemen, you jive hounds of the java, " I bid you good night and goodbye " as I leave tonight on my vacation.
Итак, дамы и господа, притворные ценители кофе, желаю вам доброй ночи и прощаюсь, так как уезжаю сегодня в отпуск.
Goodbye, gentlemen.
- До свидания. - До свидания, господа.
In fact, I don't like you, Mr. Norton. Goodbye, gentlemen.
И мне не нравитесь вы, мистер Нортон.
Well, goodbye, gentlemen.
— Ну, до свидания.
Goodbye, gentlemen.
До свидания, господа.
- Goodbye, gentlemen.
- До свиданья, господа.
Goodbye, gentlemen.
- До свидания, господа.
Goodbye, gentlemen.
Прощайте, Месье.
Goodbye, gentlemen.
До свидания господа!
We say goodbye to you, ladies and gentlemen.
Мы прощаемся с Вами, мадам и месье.
- Goodbye, gentlemen.
Доброй ночи, джентльмены.
Goodbye, gentlemen.
До свидания, джентельмены.
Well, goodbye, gentlemen.
Ну, до свидания, господа.
Goodbye, gentlemen.
До свидания.
- Goodbye, gentlemen.
- До свидания, месье.
Goodbye, gentlemen.
Спокойно, парни, подождите, пока он отойдет.
Goodbye, ladies and gentlemen.
Ну, дамы и господа, до встречи.
Ladies and gentlemen, say goodbye to Sherman Klump!
Дамы и господа! Попрощайтесь с профессором Клампом.
Goodbye. I bid you gentlemen a good afternoon.
Всего хорошего, господа.
Goodbye, ladies and gentlemen.
- До свидания, дамы и господа. - До свидания.
Goodbye, gentlemen.
До свиданья, господа.
Goodbye, gentlemen. Miss.
До свидания, мсье, мадемуазель.
- Goodbye, gentlemen.
- Всего хорошего, господа.
Prepare to kiss your money goodbye, gentlemen.
Подготовка к поцелую ваши деньги до свидания, господа.
- Goodbye, gentlemen.
- До свидания, господа.
Well, we are beginning to say goodbye, ladies and gentlemen The encores begin now, thank you very much...
Итак, мы начинаем наш "бис", дамы и господа... Сейчас начнутся все дополнительные песни, спасибо вам большое...
Gentlemen... Say goodbye to the world as you know it.
Господа, попрощайтесь с вашим родным миром.
Gentlemen, goodbye.
До свидания, господа.
Gentlemen, goodbye.
Мое почтение, господа.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]