English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Governor's

Governor's translate Russian

1,185 parallel translation
The Queen appoints a governor, but she's still de facto sovereign.
Королева назначает губернатора, но фактически управляет там сама.
He's the governor, of course. I saw the Wombles.
Я видел Уомблов.
mum's the word, governor.
Только никому ни слова.
In the governor's mansion she got $ 5 allowance for doing a boatload of chores.
Когда они были в особняке губернатора, Элли получила 5 долларов карманных денег за то, что переделала чрезмерную работу по дому.
And sure, maybe it would be a generous act of bipartisanship to forgive an ex-governor who's battling cancer- -
И конечно, возможно это станет актом щедрости главы двухпартийности простить бывшего губернатора, борющегося с раком...
I mean, he really went overboard. If I knew he was going to be like that, I would've taken my chances with the governor's son.
Если посмотреть на него с этой стороны, то сын дайкана был намного лучше.
See those bodyguards of the governor's?
Слушай, телохранители префекта...
My old man's the governor around here.
Мой отец - префект этой деревушки.
The Governor's office just called.
Звонили от губернатора.
- Is the governor here? - Everybody's gonna be here.
- Губернатор здесь?
Governor's in Hawaii, unavailable.
Губернатор на Гавайях, недоступен.
He's actually petitioning the Texas governor by way of...
Он и правда пытается достать техасского губернатора с помощью...
He realizes this case is under close public scrutiny and his will is scrutiny from the governor's office.
Я стоял здесь до конца допроса. - Где была она? - Около кроватки.
He's got a lot of influence with the governor.
Он имеет большое влияние на губернатора.
It's our understanding that you have great influence with the governor.
Насколько мы знаем, вы имеете большое влияние на губернатора?
It's the governor.
Это губернатор.
doesn't seem fit for someone who's on a first-name basis with the governor.
Разве это позволительно человеку на уровне губернатора?
Tom, I'm standing outside the Governor's office, where in just two days, the Governor can either sign or veto the new bill allowing gay marriage.
Том, я стою снаружи губернаторского офиса, где всего через два дня, губернатор подпишет или отложит закон, позволяюший жениться геям.
He wants to do the final egg check in front of the Governor's office!
Он хочет устроить финальную проверку яиц перед офисом губернатора!
Governor's office?
Офисом губернатора?
All the top Colorado geologists have gathered at the governor's office for an emergency meeting.
Все ведущие геологи Колорадо собрались в белом доме для чрезвычайного совещания.
What are you doing with Mr. Governor's rice?
Куда это ты понес рис господина губернатора?
Let's get the Governor! Let's get the Governor!
Хватай губернатора!
Let's get the Governor!
Держите губернатора!
Since it is the governor's banquet, all the worthy noblemen will be there.
Поскольку этот приём устраивает губернатор, там соберутся все знатные дворяне.
Governor Weatherby Swann, it's been too long.
Губернатор Визерби Суон. Вот так встреча.
We are under the jurisdiction of the king's governor of Port Royal and you will tell us what we are charged with.
Мы под юрисдикцией губернатора Ямайки. И вы должны сказать, в чем нас обвиняют.
Mr. Governor, it's not an effort, it's an honor.
Губернатор, это не хлопоты, а честь.
Where's the governor?
- Где губернатор?
And I need to rush home and change... because there's the Governor's banquet... and then there's the parade.
Мне нужно бежать домой и переодеться, потому что мы идем на банкет к губернатору, а потом будет парад.
I ran into someone today who said that Peter Lyman swims at the Governor's Club every day.
Питер Лайман каждый день ходит в бассейн Губернаторского клуба. Что такое Губернаторский клуб?
What's the Governor's Club?
Пафосное частное заведение.
Heartbroken at his brother's death, he freed the slaves and swore that he would be responsible for Governor Odious's death.
Убитый горем - смертью своего брата, он освободил рабов и поклялся, что будет виновен в смерти губернатора Одиоса.
While mourning his wife's death the Indian took a blood oath never to look at another squaw and that he would be responsible for Governor Odious's death.
Оплакивая смерть своей жены, индиец дал клятву крови, что не посмотрит ни на одну женщину, и что именно он станет виновен в смерти губернатора Одиоса.
Luigi swore that he would be responsible for Governor Odious's death!
Луиджи поклялся, что это он будет виновен в смерти губернатора Одиоса.
That's where Governor Odious chose to banish our heroes, to mock them,
Это то место, куда губернатор Одиос выслал наших героев, чтобы рассорить их,
What if the governor's dead?
Да, а что, если губернатор мёртв?
The governor's waiting.
Губернатор ждет.
I'd say that's between him and his God. And maybe the Governor.
Полагаю, что это между ним и Господом.
- It's the Governor.
- Что такое?
Governor's race is in two years, and plans can change.
Через 2 года выбора губернатора, мои планы могут измениться.
we're both going to that dinner tomorrow night at the governor's mansion.
Мы оба завтра идём на ужин в поместье губернатора.
It's from the Fire Nation governor.
Если я могу, то парочка магов сможет и подавно. Ну как хочешь.
A contingent comprising of 500 from People's Liberation Army entered Hong Kong, as the colony's last British Governor Chris Patten departs...
ГОНКОНГ, 1997 ГОД
So I take the governor's money, and then two years from now when I shake the hand of any voter in the D.C. suburbs, they say, "All right. You're the guy who needed my tax dollars to bail out your school system."
Значит, я беру деньги губернатора, и следующие два года когда я буду пожимать руки избирателям в пригородах, они скажут : "А, так это вам я платил налоги, чтобы вы спасли систему образования".
Unfortunately the governor's phone call has gone longer than anticipated.
К сожалению, телефонный звонок губернатора занял больше времени, чем ожидалось.
The governor's office says he's ready to see you now.
Губернатор готов вас принять.
But the price the governor's asking is more state control over the school board and changes in the teachers'union contracts that would allow them
Но цена, которую просит губернатор - больший контроль штата за школьным советом и изменения в контрактах профсоюза учителей, которые позволят им
The governor's budget, stem cell research?
Правительственный бюджет? Исследование стволовых клеток?
In an apparent attempt to avoid jail time, the governor's daughter skips bail and disappears.
В очевидной попытке избежать тюрьмы после внесения залога дочь губернатора исчезает.
Governor Tancredi's office.
Офис губернатора Танкреди.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]