English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Hurry up and tell me

Hurry up and tell me translate Russian

21 parallel translation
Hurry up and tell me!
— Почему? Давай, говори быстрее!
Hurry up and tell me This is just a dream
Поторопись и скажи мне, что это лишь сон,
( sing ) Hurry up and tell me ( sing ) ( sing ) This is all a dream ( sing )
Поторопись и скажи мне, что это только сон.
Hurry up and tell me.
Рассказывайте... Быстро.
Then hurry up and tell me the deal.
Тогда быстрей переходи к делу.
Hurry up and tell me!
Давай, давай, скажи!
Hurry up and tell me.
Говори быстрее.
Are you going to hurry up and tell me why you're here?
зачем ты здесь?
Hurry up and tell me!
Говори, тварь!
Hurry up and tell me.
Поспеши и расскажи.
And I'll have one on you as well if you don't hurry up and tell me what kind of deal you want to make.
И на тебя такую повешу, если быстро не расскажешь мне, что за сделку ты хочешь совершить.
Well, hurry up and tell me what you want.
Хорошо, поторопитесь, и расскажите, что вам нужно.
Hurry up and tell me! Since HPB doesn't operate, the pediatric surgery unit should.
Живо отвечай мне! должно оперировать отделение детской хирургии.
Hurry up and tell me.
Говори.
- Hurry up and tell me honestly that you didn't use the business card.
- Вы ведь не воспользовались той визиткой? выпьем?
So hurry up and decide so you can tell me.
Так думай же быстрее и прими наконец решение.
But just tell me so we can hurry up and run for our lives.
Но только скажи сразу, чтобы мы побежали без оглядки.
Hurry up and tell me
Рассказывай.
Then hurry up and... and tell me what to do.
Тогда поспеши и... и скажи мне что делать.
Give me the address and tell Donna to hurry up.
Давай адрес и скажи Донне поторопиться.
You're supposed to tell me to hurry up and prep.
Вы должны гонять меня, чтобы я собралась.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]