English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / I'm so glad you came

I'm so glad you came translate Russian

175 parallel translation
Mrs. Drummond, I'm so glad you came.
Миссис Драмонд, я так рада, что вы пришли.
I'm so glad you came back tonight.
Я так рада, что ты пришёл сегодня.
I'm so glad you came.
Я очень рада, что Вы пришли.
- I'm so glad you came
- Я так рад, что ты здесь.
I'm so glad you came.
Как здорово, что вы с нами.
I'm so glad you came...
Как я рад тебя видеть...
I'm so glad you came back.
Я так рада, что ты вернулся!
I'm so glad you came to the store.
Я так рад, что ты пришла в магазин.
I'm so glad that... you came to me.
Я так рад, что ты пришла ко мне.
- Mrs. Wormer, I'm so glad you came.
- Миссис Вормер, я так рад, что Вы пришли.
I'm so glad you came when you did
Я так рада, что вы пришли.
I'm so glad you came.
Ждала вас с нетерпеньем.
I'm so glad you came.
Я так рада, что ты пришёл.
I'm so glad you came to me.
Я так рад, что ты пришел ко мне
I'm so glad you came.
Голубчики вы мои, хорошие, как здорово, что вы пришли.
I'm so glad you came back.
Я так рад, что ты вернулся.
Sam, I'm so glad you came.
— эм, € так рада, что ты пришел.
I'm so glad you came.
Я так рада, что Вы пришли.
- Frank, I'm so glad you came.
- Фрэнк, я так рада, что ты приехал.
I'm so glad you came to this.
Я так рада, что ты приехала.
- I'm so glad you came, Sandra.
— Я так рада, что ты пришла, Сандра.
Roz, I'm so glad you came.
Роз, я так рад, что ты пришла.
- Elaine, I'm so glad you came out.
- Элейн, я так рада, что ты зашла.
I'm so glad you came, and you brought a friend.
Рада что ты пришел, и ты привел подругу.
I'm so glad that you came.
Я так рада, что ты пришла.
I'm so glad you came for me.
Хорошо, что ты приехал.
I'm just so glad you came along when you did.
Я так благодарна за то, что вы проходили мимо и спасли ее.
I'm so glad you came.
Я так рад, что ты пришла.
- I'm so glad you came.
- Я так рада, что ты пришел.
I'm so glad you came.
Рад возможности познакомиться с вами.
I'm so glad you came.
Очень рад, что вы пришли.
- Rothman, I'm so glad you came.
- Ротман, я так рад, что ты с нами.
And I'm so glad you came to our village.
Я рада, что ты приехал в нашу деревню.
I'm so glad you came to visit.
Я так рад, что ты к нам приехала...
God, Will, I'm so glad that you came.
Уилл, я так рада, что ты пришёл.
"I'm so glad I came to hear you speak that day in London."
Я так рада, что пришла тогда послушать твоё выступление в Лондоне...
Yes, sorry... I'm so glad you came!
Извините.
I'm so glad you came.
Я так рад, что вы пришли.
I'm so glad you came.
- Рада, что ты выбралась. - Спасибо, что пригласила.
I'm so glad you came.
Как я рад, что ты приехал.
I'm so glad you came for dinner.
Я так рада, что ты пришёл на ужин.
Nina, I'm so glad you came.
Нина, я так рад, что вы пришли.
- Hi. I'm so glad you came.
- Здравствуйте, как хорошо, что вы пришли.
I'm so glad you came tonight.
Я так рад, что ты пришел сегодня.
- I'm so glad you came.
- Я так рада, что вы пришли.
I'm so glad you came.
Я так рада, что ты пришел.
I'm so glad you came home for me.
Я так рад, что ты приехала домой ради меня.
Oh, I'm so glad you came.
Спасибо, что пришла.
I'm so glad you came.
О, я так рада, что ты пришел.
- I'm so glad you came to see me, Yusef. - Thank you, Uncle
- Я так рад, что ты навестил меня, Юсеф. - Спасибо, дядя
I'm so glad you guys came.
Я так рада, что вы пришли.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]