English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / It's megan

It's megan translate Russian

84 parallel translation
And then her head falls back, and I see her face, and it's Megan.
Потом ее голова откидывается, и я вижу лицо.
It's Megan's.
Он Меган.
Megan, it's me, honey.
Меган, это я, дорогая.
Megan, it's me.
Меган, это я.
It's megan. She's the lead And a triple threat they say.
У нее главная роль, и еще говорят, что она тройная угроза.
It's gonna hurt like A... there. - Megan.
- Меган.
It's cool, Zoe. I get it. But I'm not gonna make Megan do anything she doesn't want to do.
я понимаю это... и не буду принуждать меган к тому, что ей не хочется... и не буду торопить ее.
If Lily really screwed up that badly, she's gonna pay a price for it. But if she didn't do it, and if she's sitting in jail right now totally innocent, and you're leaving her there just to teach her some kind of lesson, then you could lose your sister forever, Megan.
Если Лили в самом деле наломала дров, она должна за это заплатить, но если это не так, и ей, невиновной, придется сидеть в тюрьме, а ты бросишь ее, чтобы просто преподать какой-то урок,
It's not up for discussion, Megan.
Это не обсуждается, Меган.
It's too hard. You make it too hard, Megan.
С тобой слишком тяжело, Меган.
- It's eric and megan.
- Эрик и Меган.
Is it enough to give to Megan and Patrick's foundation?
Этого достаточно для фонда Патрика и Меган?
Nice job, Megan... it's great to be back with the telescope.
Прекрасная работа, Меган. Приятно быть снова с телескопом.
No, it's for megan to decide.
Нет, это Мэган должна решать.
It's like for straight guys when Megan Fox speaks.
Для натуралов, это как когда Меган Фокс начинает говорить.
Megan, that's not really what it's about.
Меган, оно не совсем об этом.
It's not Megan's diary, it's her mum's.
Этот дневник не Меган, это её матери.
Megan Renforth, it's the police!
Меган Ренфорт, полиция!
Well, it's nice talking to people without Megan tossing verbal grenades everywhere.
Действительно, приятно говорить с людьми когда Меган не бросает словесные гранаты повсюду
Would you rather have dinner and then sex with Megan Fox's body with Leonard Nimoy's head on it or reroof an entire condo complex by yourself?
Что выберете, ужин и секс с телом Меган Фокс и головой Нимоя, игравшим Спока, или перекрыть в одиночку крышу многоэтажного комплекса?
You know, is it Megan Fox's neck or am I burying my face in Leonard Nimoy's turkey gizzard?
Ну, шея Меган Фокс или я пялюсь на индюшачий зоб Леонарда Нимоя?
Would you rather have dinner and then sex with Megan Fox's body with Leonard Nimoy's head on it or re-roof an entire condo complex by yourself?
Не выношу местные новости. Нет, Брайан. Новая телеведущая сейчас объявит очередной выпуск Ребенка месяца.
You know, is it Megan Fox's neck or am I burying my face in Leonard Nimoy's turkey gizzard?
Пусть сбудется твоя мечта, Ангус. Мы в тебя верим.
I know it's tough, Megan, but I need you to tell me exactly what happened.
Знаю, это тяжело, Меган, но нужно, чтобы вы рассказали в точности, что произошло.
Oh, hi, Megan. It's nice to meet you.
О, привет, Меган. приятно познакомиться с вами.
- It's Megan.
- Я Меган.
Hey, how's it going with megan?
Эй, как дела с Меган?
Megan and Daddy took me to Disneyland where it's warm. You want to spend the weekend there with her because she lets you do whatever you want.
и там было тепло. что хочешь?
Megan's excited about it.
Меган взволнована по этому поводу.
So Megan comes out and does a double secret reverse to Don that it's over.
- И Меган взяла и сделала двойной финт, сказав Дону, что всё кончено.
Megan could have gone to a previous night's show, stepped on a torn piece of playing card, and tracked it home with her.
Меган могла пойти на предыдущее ночное шоу, где и наступила на обрывок игральной карты, который и принесла домой на подошве.
It's like I'm Don Draper and you're Megan.
Типа, я - Дон Дрейпер, а ты - Меган.
Oh hi, it's Megan Reynolds...
Это Меган Рейнольдс...
No, It's Megan Calvet.
Нет, я Меган Калвэ.
It's good to see you again, Megan.
Рад видеть тебя снова, Меган.
I was using Megan to get back at you, and... and although torturing you does feel good, um... it's not right.
Я использую Меган, чтобы вернуть тебя, и... и хотя пытая тебя мне становится лучше, это неправильно.
Look, Megan, it's a partial fingerprint.
Слушай, Меган, это частичный отпечаток пальца.
Megan, listen, it's Tommy.
Меган, слушай, это Томми.
Megan, listen, it's Tommy. I'm just checking in.
Меган, слушай, это Томми, я тут проверяю.
Megan, sometimes it's, uh, it's better to leave the past in the past.
Меган, иногда, хм, лучше оставить прошлое в прошлом.
Actually, it's Megan- -
Ну вообще-то, Меган...
Hey, Megan, it's Elena.
"Привет, Меган, это Елена."
Megan : It's Betty.
Это Бетти.
It's okay, Megan.
Все в порядке, Меган.
Megan, it's okay to say no.
Меган, отказать - это нормально.
Megan, it's not our problem.
Меган, это не наша проблема.
It's Megan.
Меган.
It's happened to me before. I can't put you and Megan through that.
Я уже проходил через это и не подвергну вас с Меган опасности.
I know that it's not the same, but I'm not gonna let Megan's death fall through the cracks, too.
Я знаю, что это не то же самое, но я не собираюсь, пусть смерть Меган провалитесь трещины, тоже.
It's Megan's hometown friend, i.e. the latest person of interest in the Whitmore mystery.
Это родной город друг Меган, т.е. последний человек интересная Тайна Уитмора.
Exactly, but as Megan grew up, she got suspicious, enrolled at Whitmore, roomed with Dr. Gilbert's daughter, and she went to a party at Whitmore house and put her nose where it didn't belong.
Точно, но когда Мэган выросла, она что-то заподозрила, поступила в Уитмор, поселилась с дочерью доктора Гилберта, и отправилась на вечеринку в дом Уитморов и сунула свой нос куда не надо.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]